רות 2

<< רות 2 >>
Ruth 2 Biblos Interlinear Bible

Ruth gleans in the field of Boaz
5281 [e]   1
ū·lə·nā·‘o·mî   1
וּֽלְנָעֳמִ֞י   1
now Naomi   1
  
[mə·yud·dā‘
[מְיֻדָּע
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
3045 [e]
(mō·w·ḏa‘
(מֹודַ֣ע
acknowledge
  
q)
ק)
 - 
376 [e]
lə·’î·šāh,
לְאִישָׁ֗הּ
of her husband
376 [e]
’îš
אִ֚ישׁ
A man
1368 [e]
gib·bō·wr
גִּבּ֣וֹר
of great
2428 [e]
ḥa·yil,
חַ֔יִל
wealth
4940 [e]
mim·miš·pa·ḥaṯ
מִמִּשְׁפַּ֖חַת
of the family
458 [e]
’ĕ·lî·me·leḵ;
אֱלִימֶ֑לֶךְ
of Elimelech
8034 [e]
ū·šə·mōw
וּשְׁמ֖וֹ
name
1162 [e]
bō·‘az.
בֹּֽעַז׃
was Boaz
559 [e]   2
wat·tō·mer   2
וַתֹּאמֶר֩   2
said   2
7327 [e]
rūṯ
ר֨וּת
and Ruth
4125 [e]
ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh
הַמּוֹאֲבִיָּ֜ה
the Moabitess
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
5281 [e]
nā·‘o·mî,
נָעֳמִ֗י
Naomi
1980 [e]
’ê·lə·ḵāh-
אֵֽלְכָה־
go
4994 [e]

נָּ֤א
Please
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֙
to the field
3950 [e]
wa·’ă·la·qo·ṭāh
וַאֲלַקֳטָ֣ה
and glean
7641 [e]
ḇaš·šib·bo·lîm,
בַשִּׁבֳּלִ֔ים
the ears
310 [e]
’a·ḥar
אַחַ֕ר
after
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whose
4672 [e]
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
may find
2580 [e]
ḥên
חֵ֖ן
favor
5869 [e]
bə·‘ê·nāw;
בְּעֵינָ֑יו
sight
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֥אמֶר
said
  
lāh
לָ֖הּ
 - 
1980 [e]
lə·ḵî
לְכִ֥י
to her Go
1323 [e]
ḇit·tî.
בִתִּֽי׃
my daughter
1980 [e]   3
wat·tê·leḵ   3
וַתֵּ֤לֶךְ   3
departed   3
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּבוֹא֙
and went
3950 [e]
wat·tə·laq·qêṭ
וַתְּלַקֵּ֣ט
and gleaned
7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
the field
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
7114 [e]
haq·qō·ṣə·rîm;
הַקֹּצְרִ֑ים
the reapers
7136 [e]
way·yi·qer
וַיִּ֣קֶר
to come
4745 [e]
miq·re·hā,
מִקְרֶ֔הָ
hap
2513 [e]
ḥel·qaṯ
חֶלְקַ֤ת
to the portion
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֙
of the field
1162 [e]
lə·ḇō·‘az,
לְבֹ֔עַז
to Boaz
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who
4940 [e]
mim·miš·pa·ḥaṯ
מִמִּשְׁפַּ֥חַת
the family
458 [e]
’ĕ·lî·me·leḵ.
אֱלִימֶֽלֶךְ׃
of Elimelech
Boaz takes notice of her
2009 [e]   4
wə·hin·nêh-   4
וְהִנֵּה־   4
now behold   4
1162 [e]
ḇō·‘az,
בֹ֗עַז
Boaz
935 [e]

בָּ֚א
came
  
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
 - 
1035 [e]
le·ḥem,
לֶ֔חֶם
Bethlehem
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
and said
7114 [e]
laq·qō·wṣ·rîm
לַקּוֹצְרִ֖ים
to the reapers
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
may the LORD
5973 [e]
‘im·mā·ḵem;
עִמָּכֶ֑ם
and they
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֥אמְרוּ
said
  
lōw
ל֖וֹ
 - 
1288 [e]
yə·ḇā·reḵ·ḵā
יְבָרֶכְךָ֥
bless
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
may the LORD
559 [e]   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֤אמֶר   5
said   5
1162 [e]
bō·‘az
בֹּ֙עַז֙
Boaz
5288 [e]
lə·na·‘ă·rōw,
לְנַעֲר֔וֹ
to his servant
5324 [e]
han·niṣ·ṣāḇ
הַנִּצָּ֖ב
charge
5921 [e]
‘al-
עַל־
of
7114 [e]
haq·qō·wṣ·rîm;
הַקּֽוֹצְרִ֑ים
the reapers
4310 [e]
lə·mî
לְמִ֖י
Whose
5291 [e]
han·na·‘ă·rāh
הַנַּעֲרָ֥ה
young
2063 [e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
likewise
6030 [e]   6
way·ya·‘an,   6
וַיַּ֗עַן   6
replied   6
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֛עַר
the servant
5324 [e]
han·niṣ·ṣāḇ
הַנִּצָּ֥ב
charge
5921 [e]
‘al-
עַל־
of
7114 [e]
haq·qō·wṣ·rîm
הַקּוֹצְרִ֖ים
the reapers
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
5291 [e]
na·‘ă·rāh
נַעֲרָ֤ה
is the young
4125 [e]
mō·w·’ă·ḇî·yāh
מֽוֹאֲבִיָּה֙
Moabite
1931 [e]
hî,
הִ֔יא
who
7725 [e]
haš·šā·ḇāh
הַשָּׁ֥בָה
returned
5973 [e]
‘im-
עִֽם־
with
5281 [e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֖י
Naomi
7704 [e]
miś·śə·ḏêh
מִשְּׂדֵ֥ה
the land
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
559 [e]   7
wat·tō·mer,   7
וַתֹּ֗אמֶר   7
said   7
3950 [e]
’ă·la·qo·ṭāh-
אֲלַקֳטָה־
glean
4994 [e]

נָּא֙
Please
622 [e]
wə·’ā·sap̄·tî
וְאָסַפְתִּ֣י
and gather
6016 [e]
ḇā·‘o·mā·rîm,
בָֽעֳמָרִ֔ים
the sheaves
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
7114 [e]
haq·qō·wṣ·rîm;
הַקּוֹצְרִ֑ים
the reapers
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֣וֹא
came
5975 [e]
wat·ta·‘ă·mō·wḏ,
וַֽתַּעֲמ֗וֹד
remained
227 [e]
mê·’āz
מֵאָ֤ז
even
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֙קֶר֙
the morning
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
until
6258 [e]
‘at·tāh,
עַ֔תָּה
now
2088 [e]
zeh
זֶ֛ה
she
3427 [e]
šiḇ·tāh
שִׁבְתָּ֥הּ
has been sitting
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
the house
4592 [e]
mə·‘āṭ.
מְעָֽט׃
A little
and shows her great favor
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּאמֶר֩   8
said   8
1162 [e]
bō·‘az
בֹּ֨עַז
Boaz
413 [e]
’el-
אֶל־
to
7327 [e]
rūṯ
ר֜וּת
Ruth
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֧וֹא
carefully
8085 [e]
šā·ma·‘at
שָׁמַ֣עַתְּ
Listen
1323 [e]
bit·tî,
בִּתִּ֗י
my daughter
408 [e]
’al-
אַל־
not
1980 [e]
tê·lə·ḵî
תֵּלְכִי֙
go
3950 [e]
lil·qōṭ
לִלְקֹט֙
to glean
7704 [e]
bə·śā·ḏeh
בְּשָׂדֶ֣ה
field
312 [e]
’a·ḥêr,
אַחֵ֔ר
another
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֛ם
furthermore
3808 [e]

לֹ֥א
carefully
5674 [e]
ṯa·‘ă·ḇū·rî
תַעֲבוּרִ֖י
go
2088 [e]
miz·zeh;
מִזֶּ֑ה
this
3541 [e]
wə·ḵōh
וְכֹ֥ה
here
1692 [e]
ṯiḏ·bā·qîn
תִדְבָּקִ֖ין
stay
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
5291 [e]
na·‘ă·rō·ṯāy.
נַעֲרֹתָֽי׃
my maids
5869 [e]   9
‘ê·na·yiḵ   9
עֵינַ֜יִךְ   9
your eyes   9
7704 [e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֤ה
the field
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
7114 [e]
yiq·ṣō·rūn
יִקְצֹרוּן֙
reap
1980 [e]
wə·hā·laḵt
וְהָלַ֣כְתְּ
and go
310 [e]
’a·ḥă·rê·hen,
אַחֲרֵיהֶ֔ן
after
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֥וֹא
Indeed
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֛יתִי
have commanded
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
5288 [e]
han·nə·‘ā·rîm
הַנְּעָרִ֖ים
the servants
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י
not
5060 [e]
nā·ḡə·‘êḵ;
נָגְעֵ֑ךְ
to touch
6770 [e]
wə·ṣā·miṯ,
וְצָמִ֗ת
are thirsty
1980 [e]
wə·hā·laḵt
וְהָלַכְתְּ֙
go
413 [e]
’el-
אֶל־
about
3627 [e]
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֔ים
jars
8354 [e]
wə·šā·ṯîṯ
וְשָׁתִ֕ית
and drink
834 [e]
mê·’ă·šer
מֵאֲשֶׁ֥ר
what
7579 [e]
yiš·’ă·ḇūn
יִשְׁאֲב֖וּן
draw
5288 [e]
han·nə·‘ā·rîm.
הַנְּעָרִֽים׃
the servants
5307 [e]   10
wat·tip·pōl   10
וַתִּפֹּל֙   10
fell   10
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
6440 [e]
pā·ne·hā,
פָּנֶ֔יהָ
her face
7812 [e]
wat·tiš·ta·ḥū
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ
bowing
776 [e]
’ā·rə·ṣāh;
אָ֑רְצָה
to the ground
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֣אמֶר
and said
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּוּעַ֩
Why
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֨אתִי
found
2580 [e]
ḥên
חֵ֤ן
favor
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
your sight
5234 [e]
lə·hak·kî·rê·nî,
לְהַכִּירֵ֔נִי
take
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
I
5237 [e]
nā·ḵə·rî·yāh.
נָכְרִיָּֽה׃
alien
6030 [e]   11
way·ya·‘an   11
וַיַּ֤עַן   11
replied   11
1162 [e]
bō·‘az
בֹּ֙עַז֙
Boaz
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
  
lāh,
לָ֔הּ
 - 
5046 [e]
hug·gêḏ
הֻגֵּ֨ד
has been fully
5046 [e]
hug·gaḏ
הֻגַּ֜ד
reported
  
lî,
לִ֗י
 - 
3605 [e]
kōl
כֹּ֤ל
to her All
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
you
6213 [e]
‘ā·śîṯ
עָשִׂית֙
have done
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
for
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯêḵ,
חֲמוֹתֵ֔ךְ
your mother-in-law
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
4194 [e]
mō·wṯ
מ֣וֹת
the death
376 [e]
’î·šêḵ;
אִישֵׁ֑ךְ
of your husband
5800 [e]
wat·ta·‘az·ḇî
וַתַּֽעַזְבִ֞י
left
1 [e]
’ā·ḇîḵ
אָבִ֣יךְ
your father
517 [e]
wə·’im·mêḵ,
וְאִמֵּ֗ךְ
and your mother
776 [e]
wə·’e·reṣ
וְאֶ֙רֶץ֙
and the land
4138 [e]
mō·w·laḏ·têḵ,
מֽוֹלַדְתֵּ֔ךְ
of your birth
1980 [e]
wat·tê·lə·ḵî,
וַתֵּ֣לְכִ֔י
and came
413 [e]
’el-
אֶל־
to
5971 [e]
‘am
עַ֕ם
A people
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
after
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
3045 [e]
yā·ḏa·‘at
יָדַ֖עַתְּ
know
8543 [e]
tə·mō·wl
תְּמ֥וֹל
before
8032 [e]
šil·šō·wm.
שִׁלְשֽׁוֹם׃
before that time
7999 [e]   12
yə·šal·lêm   12
יְשַׁלֵּ֥ם   12
reward   12
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
may the LORD
6467 [e]
pā·‘o·lêḵ;
פָּעֳלֵ֑ךְ
your work
1961 [e]
ū·ṯə·hî
וּתְהִ֨י
become
4909 [e]
maś·kur·têḵ
מַשְׂכֻּרְתֵּ֜ךְ
and your wages
8003 [e]
šə·lê·māh,
שְׁלֵמָ֗ה
be full
5973 [e]
mê·‘im
מֵעִ֤ם
from
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
935 [e]
bāṯ
בָּ֖את
have come
2620 [e]
la·ḥă·sō·wṯ
לַחֲס֥וֹת
to seek
8478 [e]
ta·ḥaṯ-
תַּֽחַת־
under
3671 [e]
kə·nā·p̄āw.
כְּנָפָֽיו׃
wings
559 [e]   13
wat·tō·mer   13
וַ֠תֹּאמֶר   13
said   13
4672 [e]
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
have found
2580 [e]
ḥên
חֵ֨ן
favor
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֤יךָ
your sight
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִי֙
my lord
3588 [e]

כִּ֣י
and indeed
5162 [e]
ni·ḥam·tā·nî,
נִֽחַמְתָּ֔נִי
have comforted
3588 [e]
wə·ḵî
וְכִ֥י
and indeed
1696 [e]
ḏib·bar·tā
דִבַּ֖רְתָּ
have spoken
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
kindly
8198 [e]
šip̄·ḥā·ṯe·ḵā;
שִׁפְחָתֶ֑ךָ
to your maidservant
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִי֙
I
3808 [e]

לֹ֣א
not
1961 [e]
’eh·yeh,
אֶֽהְיֶ֔ה
I am
259 [e]
kə·’a·ḥaṯ
כְּאַחַ֖ת
one
8198 [e]
šip̄·ḥō·ṯe·ḵā.
שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃
of your maidservants
559 [e]   14
way·yō·mer   14
וַיֹּאמֶר֩   14
said   14
  
lāh
לָ֨ה
 - 
1162 [e]
ḇō·‘az
בֹ֜עַז
Boaz
6256 [e]
lə·‘êṯ
לְעֵ֣ת
after
400 [e]
hā·’ō·ḵel,
הָאֹ֗כֶל
eating
5066 [e]
gō·šî
גֹּ֤שִֽׁי
to her Come
1988 [e]
hă·lōm
הֲלֹם֙
here
398 [e]
wə·’ā·ḵalt
וְאָכַ֣לְתְּ
you may eat
4480 [e]
min-
מִן־
at
3899 [e]
hal·le·ḥem,
הַלֶּ֔חֶם
of the bread
2881 [e]
wə·ṭā·ḇalt
וְטָבַ֥לְתְּ
and dip
6595 [e]
pit·têḵ
פִּתֵּ֖ךְ
your piece
2558 [e]
ba·ḥō·meṣ;
בַּחֹ֑מֶץ
the vinegar
3427 [e]
wat·tê·šeḇ
וַתֵּ֙שֶׁב֙
sat
6654 [e]
miṣ·ṣaḏ
מִצַּ֣ד
beside
7114 [e]
haq·qō·wṣ·rîm,
הַקּֽוֹצְרִ֔ים
the reapers
6642 [e]
way·yiṣ·bāṭ-
וַיִּצְבָּט־
served
  
lāh
לָ֣הּ
 - 
7039 [e]
qā·lî,
קָלִ֔י
her roasted
398 [e]
wat·tō·ḵal
וַתֹּ֥אכַל
ate
7646 [e]
wat·tiś·ba‘
וַתִּשְׂבַּ֖ע
was satisfied
3498 [e]
wat·tō·ṯar.
וַתֹּתַֽר׃
and had
6965 [e]   15
wat·tā·qām   15
וַתָּ֖קָם   15
rose   15
3950 [e]
lə·laq·qêṭ;
לְלַקֵּ֑ט
to glean
6680 [e]
way·ṣaw
וַיְצַו֩
commanded
1162 [e]
bō·‘az
בֹּ֨עַז
Boaz
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
5288 [e]
nə·‘ā·rāw
נְעָרָ֜יו
his servants
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
1571 [e]
gam
גַּ֣ם
even
996 [e]
bên
בֵּ֧ין
among
6016 [e]
hā·‘o·mā·rîm
הָֽעֳמָרִ֛ים
the sheaves
3950 [e]
tə·laq·qêṭ
תְּלַקֵּ֖ט
her glean
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
not
3637 [e]
ṯaḵ·lî·mū·hā.
תַכְלִימֽוּהָ׃
insult
1571 [e]   16
wə·ḡam   16
וְגַ֛ם   16
Also   16
7997 [e]
šōl-
שֹׁל־
shall purposely
7997 [e]
tā·šōl·lū
תָּשֹׁ֥לּוּ
pull
  
lāh
לָ֖הּ
 - 
4480 [e]
min-
מִן־
from
6653 [e]
haṣ·ṣə·ḇā·ṯîm;
הַצְּבָתִ֑ים
the bundles
5800 [e]
wa·‘ă·zaḇ·tem
וַעֲזַבְתֶּ֥ם
and leave
3950 [e]
wə·liq·qə·ṭāh
וְלִקְּטָ֖ה
may glean
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
not
1605 [e]
ṯiḡ·‘ă·rū-
תִגְעֲרוּ־
rebuke
  
ḇāh.
בָֽהּ׃
 - 
3950 [e]   17
wat·tə·laq·qêṭ   17
וַתְּלַקֵּ֥ט   17
gleaned   17
7704 [e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֖ה
the field
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
6153 [e]
hā·‘ā·reḇ;
הָעָ֑רֶב
evening
2251 [e]
wat·taḥ·bōṭ
וַתַּחְבֹּט֙
beat
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
3950 [e]
liq·qê·ṭāh,
לִקֵּ֔טָה
had gleaned
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֖י
become
374 [e]
kə·’ê·p̄āh
כְּאֵיפָ֥ה
an ephah
8184 [e]
śə·‘ō·rîm.
שְׂעֹרִֽים׃
of barley
That which she got, she carries to Naomi
5375 [e]   18
wat·tiś·śā   18
וַתִּשָּׂא֙   18
took   18
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֣וֹא
and went
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
7200 [e]
wat·tê·re
וַתֵּ֥רֶא
saw
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯāh
חֲמוֹתָ֖הּ
mother-in-law
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
3950 [e]
liq·qê·ṭāh;
לִקֵּ֑טָה
had gleaned
3318 [e]
wat·tō·w·ṣê
וַתּוֹצֵא֙
took
5414 [e]
wat·tit·ten-
וַתִּתֶּן־
and gave
  
lāh,
לָ֔הּ
 - 
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
3498 [e]
hō·w·ṯi·rāh
הוֹתִ֖רָה
had
7648 [e]
miś·śā·ḇə·‘āh.
מִשָּׂבְעָֽהּ׃
was satisfied
559 [e]   19
wat·tō·mer   19
וַתֹּאמֶר֩   19
said   19
  
lāh
לָ֨הּ
 - 
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯāh
חֲמוֹתָ֜הּ
her mother-in-law
375 [e]
’ê·p̄ōh
אֵיפֹ֨ה
to her Where
3950 [e]
liq·qaṭt
לִקַּ֤טְתְּ
glean
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
today
575 [e]
wə·’ā·nāh
וְאָ֣נָה
and where
6213 [e]
‘ā·śîṯ,
עָשִׂ֔ית
had worked
1961 [e]
yə·hî
יְהִ֥י
become
5234 [e]
mak·kî·rêḵ
מַכִּירֵ֖ךְ
notice
1288 [e]
bā·rūḵ;
בָּר֑וּךְ
of you be blessed
5046 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֣ד
told
2545 [e]
la·ḥă·mō·w·ṯāh,
לַחֲמוֹתָ֗הּ
her mother-in-law
853 [e]
’êṯ
אֵ֤ת
 - 
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
6213 [e]
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָה֙
worked
5973 [e]
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
with
559 [e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
and said
8034 [e]
šêm
שֵׁ֤ם
the name
376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
of the man
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֧יתִי
had worked
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֛וֹ
with
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
1162 [e]
bō·‘az.
בֹּֽעַז׃
is Boaz
559 [e]   20
wat·tō·mer   20
וַתֹּ֨אמֶר   20
said   20
5281 [e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֜י
Naomi
3618 [e]
lə·ḵal·lā·ṯāh,
לְכַלָּתָ֗הּ
to her daughter-in-law
1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֥וּךְ
may he be blessed
1931 [e]

הוּא֙
he
3068 [e]
Yah·weh,
לַיהוָ֔ה
of the LORD
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
who
3808 [e]
lō-
לֹא־
has not
5800 [e]
‘ā·zaḇ
עָזַ֣ב
withdrawn
2617 [e]
ḥas·dōw,
חַסְדּ֔וֹ
his kindness
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
for
2416 [e]
ha·ḥay·yîm
הַחַיִּ֖ים
to the living
854 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and to
4191 [e]
ham·mê·ṯîm;
הַמֵּתִ֑ים
the dead
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֧אמֶר
said
  
lāh
לָ֣הּ
 - 
5281 [e]
nā·‘o·mî,
נָעֳמִ֗י
Naomi
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָר֥וֹב
is our relative
  
lā·nū
לָ֙נוּ֙
 - 
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
to her the man
1350 [e]
mig·gō·’ă·lê·nū
מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ
of our closest
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
559 [e]   21
wat·tō·mer   21
וַתֹּ֖אמֶר   21
said   21
7327 [e]
rūṯ
ר֣וּת
Ruth
4125 [e]
ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh;
הַמּוֹאֲבִיָּ֑ה
the Moabitess
1571 [e]
gam
גַּ֣ם ׀
Furthermore
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
about
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
5288 [e]
han·nə·‘ā·rîm
הַנְּעָרִ֤ים
to my servants
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
  

לִי֙
 - 
1692 [e]
tiḏ·bā·qîn,
תִּדְבָּקִ֔ין
stay
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
against
518 [e]
’im-
אִם־
lo
3615 [e]
kil·lū,
כִּלּ֔וּ
have finished
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
7105 [e]
haq·qā·ṣîr
הַקָּצִ֖יר
my harvest
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
  
lî.
לִֽי׃
 - 
559 [e]   22
wat·tō·mer   22
וַתֹּ֥אמֶר   22
said   22
5281 [e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִ֖י
Naomi
413 [e]
’el-
אֶל־
to
7327 [e]
rūṯ
ר֣וּת
Ruth
3618 [e]
kal·lā·ṯāh;
כַּלָּתָ֑הּ
her daughter-in-law
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
is good
1323 [e]
bit·tî,
בִּתִּ֗י
my daughter
3588 [e]

כִּ֤י
that
3318 [e]
ṯê·ṣə·’î
תֵֽצְאִי֙
you go
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
5291 [e]
na·‘ă·rō·w·ṯāw,
נַ֣עֲרוֹתָ֔יו
his maids
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
so
6293 [e]
yip̄·gə·‘ū-
יִפְגְּעוּ־
fall
  
ḇāḵ
בָ֖ךְ
 - 
7704 [e]
bə·śā·ḏeh
בְּשָׂדֶ֥ה
field
312 [e]
’a·ḥêr.
אַחֵֽר׃
another
1692 [e]   23
wat·tiḏ·baq   23
וַתִּדְבַּ֞ק   23
stayed   23
5291 [e]
bə·na·‘ă·rō·wṯ
בְּנַעֲר֥וֹת
the maids
1162 [e]
bō·‘az
בֹּ֙עַז֙
of Boaz
3950 [e]
lə·laq·qêṭ,
לְלַקֵּ֔ט
to glean
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
3615 [e]
kə·lō·wṯ
כְּל֥וֹת
the end
7105 [e]
qə·ṣîr-
קְצִֽיר־
harvest
8184 [e]
haś·śə·‘ō·rîm
הַשְּׂעֹרִ֖ים
of the barley
7105 [e]
ū·qə·ṣîr
וּקְצִ֣יר
harvest
2406 [e]
ha·ḥiṭ·ṭîm;
הַֽחִטִּ֑ים
and the wheat
3427 [e]
wat·tê·šeḇ
וַתֵּ֖שֶׁב
lived
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
2545 [e]
ḥă·mō·w·ṯāh.
חֲמוֹתָֽהּ׃
her mother-in-law

<< Ruth 2 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Online Parallel Bible