בראשית 50

<< בראשית 50 >>
Genesis 50 Biblos Interlinear Bible

The mourning for Jacob.
5307 [e]   1
way·yip·pōl   1
וַיִּפֹּ֥ל   1
fell   1
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
face
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father's
1058 [e]
way·yê·ḇək
וַיֵּ֥בְךְּ
and wept
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
over
5401 [e]
way·yiš·šaq-
וַיִּשַּׁק־
and kissed
  
lōw.
לֽוֹ׃
 - 
6680 [e]   2
way·ṣaw   2
וַיְצַ֨ו   2
commanded   2
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֤ף
Joseph
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֙
his servants
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
7495 [e]
hā·rō·p̄ə·’îm,
הָרֹ֣פְאִ֔ים
the physicians
2590 [e]
la·ḥă·nōṭ
לַחֲנֹ֖ט
to embalm
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father
2590 [e]
way·ya·ḥan·ṭū
וַיַּחַנְט֥וּ
embalmed
7495 [e]
hā·rō·p̄ə·’îm
הָרֹפְאִ֖ים
the physicians
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
4390 [e]   3
way·yim·lə·’ū-   3
וַיִּמְלְאוּ־   3
were required   3
  
lōw
לוֹ֙
 - 
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
now forty
3117 [e]
yō·wm,
י֔וֹם
days
3588 [e]

כִּ֛י
for
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
such
4390 [e]
yim·lə·’ū
יִמְלְא֖וּ
required
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
is the period
2590 [e]
ha·ḥă·nu·ṭîm;
הַחֲנֻטִ֑ים
are embalmed
1058 [e]
way·yiḇ·kū
וַיִּבְכּ֥וּ
wept
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
 - 
4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
Egyptian
7657 [e]
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֥ים
seventy
3117 [e]
yō·wm.
יֽוֹם׃
days
Joseph gets leave of Pharaoh to go to bury him.
5674 [e]   4
way·ya·‘aḇ·rū   4
וַיַּֽעַבְרוּ֙   4
were past   4
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
1068 [e]
ḇə·ḵî·ṯōw,
בְכִית֔וֹ
of mourning
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
spoke
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the household
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
of Pharaoh
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
518 [e]
’im-
אִם־
If
4994 [e]

נָ֨א
now
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֤אתִי
have found
2580 [e]
ḥên
חֵן֙
favor
5869 [e]
bə·‘ê·nê·ḵem,
בְּעֵ֣ינֵיכֶ֔ם
your sight
1696 [e]
dab·bə·rū-
דַּבְּרוּ־
speak
4994 [e]

נָ֕א
please
241 [e]
bə·’ā·zə·nê
בְּאָזְנֵ֥י
the ears
6547 [e]
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹ֖ה
to Pharaoh
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
1 [e]   5
’ā·ḇî   5
אָבִ֞י   5
my father   5
7650 [e]
hiš·bî·‘a·nî
הִשְׁבִּיעַ֣נִי
swear
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֮
I
4191 [e]
mêṯ
מֵת֒
to die
6913 [e]
bə·qiḇ·rî,
בְּקִבְרִ֗י
my grave
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
3738 [e]
kā·rî·ṯî
כָּרִ֤יתִי
dug
  

לִי֙
 - 
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
the land
3667 [e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
6912 [e]
tiq·bə·rê·nî;
תִּקְבְּרֵ֑נִי
shall bury
6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now
5927 [e]
’e·‘ĕ·leh-
אֶֽעֱלֶה־
go
4994 [e]

נָּ֛א
please
6912 [e]
wə·’eq·bə·rāh
וְאֶקְבְּרָ֥ה
and bury
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֖י
my father
7725 [e]
wə·’ā·šū·ḇāh.
וְאָשֽׁוּבָה׃
again
559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֖אמֶר   6
said   6
6547 [e]
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֛ה
Go
6912 [e]
ū·qə·ḇōr
וּקְבֹ֥ר
and bury
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֖יךָ
your father
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
he
7650 [e]
hiš·bî·‘e·ḵā.
הִשְׁבִּיעֶֽךָ׃
swear
The funeral.
5927 [e]   7
way·ya·‘al   7
וַיַּ֥עַל   7
went   7
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
6912 [e]
liq·bōr
לִקְבֹּ֣ר
to bury
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַיַּֽעֲל֨וּ
went
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֜וֹ
up
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֤י
the servants
6547 [e]
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹה֙
of Pharaoh
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
1004 [e]
ḇê·ṯōw,
בֵית֔וֹ
of his household
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֖ל
and all
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders
776 [e]
’e·reṣ-
אֶֽרֶץ־
of the land
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
3605 [e]   8
wə·ḵōl   8
וְכֹל֙   8
and all   8
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the household
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
of Joseph
251 [e]
wə·’e·ḥāw
וְאֶחָ֖יו
and his brothers
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֣ית
household
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
and his father's
7535 [e]
raq,
רַ֗ק
but
2945 [e]
ṭap·pām
טַפָּם֙
their little
6629 [e]
wə·ṣō·nām
וְצֹאנָ֣ם
and their flocks
1241 [e]
ū·ḇə·qā·rām,
וּבְקָרָ֔ם
and their herds
5800 [e]
‘ā·zə·ḇū
עָזְב֖וּ
left
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
the land
1657 [e]
gō·šen.
גֹּֽשֶׁן׃
of Goshen
5927 [e]   9
way·ya·‘al   9
וַיַּ֣עַל   9
went   9
5973 [e]
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
with
1571 [e]
gam-
גַּם־
both
7393 [e]
re·ḵeḇ
רֶ֖כֶב
chariots
1571 [e]
gam-
גַּם־
both
6571 [e]
pā·rā·šîm;
פָּרָשִׁ֑ים
and horsemen
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֥י
become
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
company
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵ֥ד
great
3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
A very
935 [e]   10
way·yā·ḇō·’ū   10
וַיָּבֹ֜אוּ   10
came   10
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against
1637 [e]
gō·ren
גֹּ֣רֶן
to the threshing
329 [e]
hā·’ā·ṭāḏ,
הָאָטָ֗ד
of Atad
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
5676 [e]
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֣בֶר
is beyond
3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
the Jordan
5594 [e]
way·yis·pə·ḏū-
וַיִּ֨סְפְּדוּ־
lamented
8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
4553 [e]
mis·pêḏ
מִסְפֵּ֛ד
lamentation
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּד֥וֹל
great
3515 [e]
wə·ḵā·ḇêḏ
וְכָבֵ֖ד
and sorrowful
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
A very
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֧עַשׂ
observed
1 [e]
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֛יו
his father
60 [e]
’ê·ḇel
אֵ֖בֶל
mourning
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
7200 [e]   11
way·yar   11
וַיַּ֡רְא   11
saw   11
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁב֩
the inhabitants
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֨רֶץ
of the land
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִ֜י
the Canaanites
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
60 [e]
hā·’ê·ḇel,
הָאֵ֗בֶל
the mourning
1637 [e]
bə·ḡō·ren
בְּגֹ֙רֶן֙
the threshing
329 [e]
hā·’ā·ṭāḏ,
הָֽאָטָ֔ד
of Atad
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
said
60 [e]
’ê·ḇel-
אֵֽבֶל־
mourning
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵ֥ד
grievous
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
This
4713 [e]
lə·miṣ·rā·yim;
לְמִצְרָ֑יִם
Egyptian
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
3651 [e]
kên
כֵּ֞ן
after that
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֤א
was called
8034 [e]
šə·māh
שְׁמָהּ֙
of it
  
’ā·ḇêl
אָבֵ֣ל
 - 
67 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Abel-mizraim
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which
5676 [e]
bə·‘ê·ḇer
בְּעֵ֥בֶר
is beyond
3383 [e]
hay·yar·dên.
הַיַּרְדֵּֽן׃
the Jordan
6213 [e]   12
way·ya·‘ă·śū   12
וַיַּעֲשׂ֥וּ   12
did   12
1121 [e]
ḇā·nāw
בָנָ֖יו
his sons
  
lōw;
ל֑וֹ
 - 
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
Thus
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
he
6680 [e]
ṣiw·wām.
צִוָּֽם׃
had charged
5375 [e]   13
way·yiś·’ū   13
וַיִּשְׂא֨וּ   13
carried   13
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֤וֹ
 - 
1121 [e]
ḇā·nāw
בָנָיו֙
his sons
776 [e]
’ar·ṣāh
אַ֣רְצָה
to the land
3667 [e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
6912 [e]
way·yiq·bə·rū
וַיִּקְבְּר֣וּ
and buried
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
 - 
4631 [e]
bim·‘ā·raṯ
בִּמְעָרַ֖ת
the cave
7704 [e]
śə·ḏêh
שְׂדֵ֣ה
of the field
4375 [e]
ham·maḵ·pê·lāh;
הַמַּכְפֵּלָ֑ה
of Machpelah
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
7069 [e]
qā·nāh
קָנָה֩
had bought
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֨ם
Abraham
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֜ה
the field
272 [e]
la·’ă·ḥuz·zaṯ-
לַאֲחֻזַּת־
site
6913 [e]
qe·ḇer,
קֶ֗בֶר
A burial
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֛ת
 - 
6085 [e]
‘ep̄·rōn
עֶפְרֹ֥ן
Ephron
2850 [e]
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֖י
the Hittite
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
before
4471 [e]
mam·rê.
מַמְרֵֽא׃
Mamre
7725 [e]   14
way·yā·šāḇ   14
וַיָּ֨שָׁב   14
returned   14
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֤ף
Joseph
4714 [e]
miṣ·ray·māh
מִצְרַ֙יְמָה֙
to Egypt
1931 [e]

ה֣וּא
he
251 [e]
wə·’e·ḥāw,
וְאֶחָ֔יו
and his brothers
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
5927 [e]
hā·‘ō·lîm
הָעֹלִ֥ים
had gone
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
he
6912 [e]
liq·bōr
לִקְבֹּ֣ר
had buried
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
After
6913 [e]
qā·ḇə·rōw
קָבְר֥וֹ
grave
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
his father
Joseph comforts his brothers, who crave his pardon.
7200 [e]   15
way·yir·’ū   15
וַיִּרְא֤וּ   15
saw   15
251 [e]
’ă·ḥê-
אֲחֵֽי־
brothers
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
Joseph's
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
4191 [e]
mêṯ
מֵ֣ת
was dead
1 [e]
’ă·ḇî·hem,
אֲבִיהֶ֔ם
their father
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
said
3863 [e]

ל֥וּ
will peradventure
7852 [e]
yiś·ṭə·mê·nū
יִשְׂטְמֵ֖נוּ
bears
3130 [e]
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
Joseph
7725 [e]
wə·hā·šêḇ
וְהָשֵׁ֤ב
and pays
7725 [e]
yā·šîḇ
יָשִׁיב֙
back
  
lā·nū,
לָ֔נוּ
 - 
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
for all
7451 [e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the evil
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
1580 [e]
gā·mal·nū
גָּמַ֖לְנוּ
did
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
 - 
6680 [e]   16
way·ṣaw·wū   16
וַיְצַוּ֕וּ   16
sent   16
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֣יךָ
your father
6680 [e]
ṣiw·wāh,
צִוָּ֔ה
charged
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
4194 [e]
mō·w·ṯōw
מוֹת֖וֹ
died
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
3541 [e]   17
kōh-   17
כֹּֽה־   17
Thus   17
559 [e]
ṯō·mə·rū
תֹאמְר֣וּ
shall say
3130 [e]
lə·yō·w·sêp̄,
לְיוֹסֵ֗ף
to Joseph
577 [e]
’ān·nā
אָ֣נָּ֡א
beg
5375 [e]
śā
שָׂ֣א
forgive
4994 [e]

נָ֠א
Please
6588 [e]
pe·ša‘
פֶּ֣שַׁע
the transgression
251 [e]
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֤יךָ
of your brothers
2403 [e]
wə·ḥaṭ·ṭā·ṯām
וְחַטָּאתָם֙
and their sin
3588 [e]
kî-
כִּי־
thee
7451 [e]
rā·‘āh
רָעָ֣ה
evil
1580 [e]
ḡə·mā·lū·ḵā,
גְמָל֔וּךָ
did
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
henceforth
5375 [e]
śā
שָׂ֣א
forgive
4994 [e]
nā,
נָ֔א
please
6588 [e]
lə·p̄e·ša‘
לְפֶ֥שַׁע
the transgression
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֖י
of the servants
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā;
אָבִ֑יךָ
of your father
1058 [e]
way·yê·ḇək
וַיֵּ֥בְךְּ
wept
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
and Joseph
1696 [e]
bə·ḏab·bə·rām
בְּדַבְּרָ֥ם
spoke
413 [e]
’ê·lāw.
אֵלָֽיו׃
about
1980 [e]   18
way·yê·lə·ḵū   18
וַיֵּלְכוּ֙   18
came   18
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
251 [e]
’e·ḥāw,
אֶחָ֔יו
his brothers
5307 [e]
way·yip·pə·lū
וַֽיִּפְּל֖וּ
and fell
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
2009 [e]
hin·nen·nū
הִנֶּ֥נּֽוּ
Behold
  
lə·ḵā
לְךָ֖
 - 
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm.
לַעֲבָדִֽים׃
are your servants
559 [e]   19
way·yō·mer   19
וַיֹּ֧אמֶר   19
said   19
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶ֛ם
But
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
408 [e]
’al-
אַל־
not
3372 [e]
tî·rā·’ū;
תִּירָ֑אוּ
be afraid
3588 [e]

כִּ֛י
for
8478 [e]
hă·ṯa·ḥaṯ
הֲתַ֥חַת
Thahash
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God's
589 [e]
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I
859 [e]   20
wə·’at·tem   20
וְאַתֶּ֕ם   20
you   20
2803 [e]
ḥă·šaḇ·tem
חֲשַׁבְתֶּ֥ם
meant
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֖י
against
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
me God
2803 [e]
ḥă·šā·ḇāh
חֲשָׁבָ֣הּ
meant
2896 [e]
lə·ṭō·ḇāh,
לְטֹבָ֔ה
good
4616 [e]
lə·ma·‘an,
לְמַ֗עַן
order
6213 [e]
‘ă·śōh
עֲשֹׂ֛ה
to bring
3117 [e]
kay·yō·wm
כַּיּ֥וֹם
present
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
2421 [e]
lə·ha·ḥă·yōṯ
לְהַחֲיֹ֥ת
to preserve
5971 [e]
‘am-
עַם־
people
7227 [e]
rāḇ.
רָֽב׃
many
6258 [e]   21
wə·‘at·tāh   21
וְעַתָּה֙   21
So   21
408 [e]
’al-
אַל־
nay
3372 [e]
tî·rā·’ū,
תִּירָ֔אוּ
be afraid
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֛י
I
3557 [e]
’ă·ḵal·kêl
אֲכַלְכֵּ֥ל
will provide
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
 - 
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
 - 
2945 [e]
ṭap·pə·ḵem;
טַפְּכֶ֑ם
and your little
5162 [e]
way·na·ḥêm
וַיְנַחֵ֣ם
comforted
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
 - 
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֖ר
and spoke
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
3820 [e]
lib·bām.
לִבָּֽם׃
kindly
His age.
3427 [e]   22
way·yê·šeḇ   22
וַיֵּ֤שֶׁב   22
stayed   22
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
now Joseph
4714 [e]
bə·miṣ·ra·yim,
בְּמִצְרַ֔יִם
Egypt
1931 [e]

ה֖וּא
he
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֣ית
household
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
and his father's
2421 [e]
way·ḥî
וַיְחִ֣י
lived
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
and Joseph
3967 [e]
mê·’āh
מֵאָ֥ה
hundred
6235 [e]
wā·‘e·śer
וָעֶ֖שֶׂר
and ten
8141 [e]
šā·nîm.
שָׁנִֽים׃
years
He sees the third generation of his sons.
7200 [e]   23
way·yar   23
וַיַּ֤רְא   23
saw   23
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
Joseph
669 [e]
lə·’ep̄·ra·yim,
לְאֶפְרַ֔יִם
of Ephraim's
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֖י
sons
8029 [e]
šil·lê·šîm;
שִׁלֵּשִׁ֑ים
the third
1571 [e]
gam,
גַּ֗ם
also
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
the sons
4353 [e]
mā·ḵîr
מָכִיר֙
of Machir
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
4519 [e]
mə·naš·šeh,
מְנַשֶּׁ֔ה
of Manasseh
3205 [e]
yul·lə·ḏū
יֻלְּד֖וּ
were born
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
1290 [e]
bir·kê
בִּרְכֵּ֥י
knees
3130 [e]
yō·w·sêp̄.
יוֹסֵֽף׃
Joseph's
He prophesies unto his brothers of their return.
559 [e]   24
way·yō·mer   24
וַיֹּ֤אמֶר   24
said   24
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
Joseph
413 [e]
’el-
אֶל־
to his
251 [e]
’e·ḥāw,
אֶחָ֔יו
brothers
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
4191 [e]
mêṯ;
מֵ֑ת
to die
430 [e]
wê·lō·hîm
וֵֽאלֹהִ֞ים
God
6485 [e]
pā·qōḏ
פָּקֹ֧ד
will surely
6485 [e]
yip̄·qōḏ
יִפְקֹ֣ד
take
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֗ם
 - 
5927 [e]
wə·he·‘ĕ·lāh
וְהֶעֱלָ֤ה
and bring
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
 - 
4480 [e]
min-
מִן־
at
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
likewise
413 [e]
’el-
אֶל־
to
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֛ע
promised
85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֥ם
to Abraham
3327 [e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֖ק
to Isaac
3290 [e]
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ.
וּֽלְיַעֲקֹֽב׃
Jacob
He takes an oath of them concerning his bones.
7650 [e]   25
way·yaš·ba‘   25
וַיַּשְׁבַּ֣ע   25
swear   25
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
6485 [e]
pā·qōḏ
פָּקֹ֨ד
will surely
6485 [e]
yip̄·qōḏ
יִפְקֹ֤ד
take
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
 - 
5927 [e]
wə·ha·‘ă·li·ṯem
וְהַעֲלִתֶ֥ם
shall carry
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
6106 [e]
‘aṣ·mō·ṯay
עַצְמֹתַ֖י
my bones
2088 [e]
miz·zeh.
מִזֶּֽה׃
here
He dies, and is put into a coffin.
4191 [e]   26
way·yā·māṯ   26
וַיָּ֣מָת   26
died   26
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the age
3967 [e]
mê·’āh
מֵאָ֥ה
hundred
6235 [e]
wā·‘e·śer
וָעֶ֖שֶׂר
and ten
8141 [e]
šā·nîm;
שָׁנִ֑ים
years
2590 [e]
way·ya·ḥan·ṭū
וַיַּחַנְט֣וּ
was embalmed
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
 - 
3455 [e]
way·yî·śem
וַיִּ֥ישֶׂם
was put
727 [e]
bā·’ā·rō·wn
בָּאָר֖וֹן
A coffin
4714 [e]
bə·miṣ·rā·yim.
בְּמִצְרָֽיִם׃
Egypt

<< Genesis 50 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Online Parallel Bible