שמות 3

<< שמות 3 >>
Exodus 3 Biblos Interlinear Bible

Moses keeps Jethro's flock.
4872 [e]   1
ū·mō·šeh,   1
וּמֹשֶׁ֗ה   1
now Moses   1
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
become
7462 [e]
rō·‘eh
רֹעֶ֛ה
was pasturing
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
6629 [e]
ṣōn
צֹ֛אן
the flock
3503 [e]
yiṯ·rōw
יִתְר֥וֹ
of Jethro
2859 [e]
ḥō·ṯə·nōw
חֹתְנ֖וֹ
law
3548 [e]
kō·hên
כֹּהֵ֣ן
the priest
4080 [e]
miḏ·yān;
מִדְיָ֑ן
of Midian
5090 [e]
way·yin·haḡ
וַיִּנְהַ֤ג
led
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
6629 [e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּאן֙
the flock
310 [e]
’a·ḥar
אַחַ֣ר
to the west
4057 [e]
ham·miḏ·bār,
הַמִּדְבָּ֔ר
of the wilderness
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֛א
and came
413 [e]
’el-
אֶל־
about
2022 [e]
har
הַ֥ר
the mountain
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
2722 [e]
ḥō·rê·ḇāh.
חֹרֵֽבָה׃
to Horeb
God appears to him in a burning bush.
7200 [e]   2
way·yê·rā   2
וַ֠יֵּרָא   2
appeared   2
4397 [e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֨ךְ
the angel
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֥ה
of the LORD
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
unto
3827 [e]
bə·lab·baṯ-
בְּלַבַּת־
A flame
784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
fire
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
the midst
5572 [e]
has·sə·neh;
הַסְּנֶ֑ה
of a bush
7200 [e]
way·yar,
וַיַּ֗רְא
looked
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and behold
5572 [e]
has·sə·neh
הַסְּנֶה֙
the bush
1197 [e]
bō·‘êr
בֹּעֵ֣ר
was burning
784 [e]
bā·’êš,
בָּאֵ֔שׁ
fire
5572 [e]
wə·has·sə·neh
וְהַסְּנֶ֖ה
the bush
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
was not
398 [e]
’uk·kāl.
אֻכָּֽל׃
consumed
559 [e]   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֣אמֶר   3
said   3
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
5493 [e]
’ā·su·rāh-
אָסֻֽרָה־
turn
4994 [e]

נָּ֣א
now
7200 [e]
wə·’er·’eh,
וְאֶרְאֶ֔ה
and see
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
4758 [e]
ham·mar·’eh
הַמַּרְאֶ֥ה
sight
1419 [e]
hag·gā·ḏōl
הַגָּדֹ֖ל
marvelous
2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֖וּעַ
why
3808 [e]
lō-
לֹא־
is not
1197 [e]
yiḇ·‘ar
יִבְעַ֥ר
burned
5572 [e]
has·sə·neh.
הַסְּנֶֽה׃
the bush
7200 [e]   4
way·yar   4
וַיַּ֥רְא   4
saw   4
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
3588 [e]

כִּ֣י
for
5493 [e]
sār
סָ֣ר
turned
7200 [e]
lir·’ō·wṯ;
לִרְא֑וֹת
to look
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָא֩
called
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֨יו
about
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
God
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֣וֹךְ
the midst
5572 [e]
has·sə·neh,
הַסְּנֶ֗ה
of the bush
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
and said
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
said
2009 [e]
hin·nê·nî.
הִנֵּֽנִי׃
Here
559 [e]   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֖אמֶר   5
said   5
408 [e]
’al-
אַל־
not
7126 [e]
tiq·raḇ
תִּקְרַ֣ב
come
1988 [e]
hă·lōm;
הֲלֹ֑ם
here
5394 [e]
šal-
שַׁל־
remove
5275 [e]
nə·‘ā·le·ḵā
נְעָלֶ֙יךָ֙
your sandals
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
7272 [e]
raḡ·le·ḵā,
רַגְלֶ֔יךָ
your feet
3588 [e]

כִּ֣י
for
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
the place
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
5975 [e]
‘ō·w·mêḏ
עוֹמֵ֣ד
are standing
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
and
127 [e]
’aḏ·maṯ-
אַדְמַת־
ground
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
is holy
1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
He
559 [e]   6
way·yō·mer,   6
וַיֹּ֗אמֶר   6
said   6
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
am the God
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
of your father
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֧י
the God
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
of Abraham
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֖ק
of Isaac
430 [e]
wê·lō·hê
וֵאלֹהֵ֣י
and the God
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
of Jacob
5641 [e]
way·yas·têr
וַיַּסְתֵּ֤ר
hid
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
6440 [e]
pā·nāw,
פָּנָ֔יו
his face
3588 [e]

כִּ֣י
for
3372 [e]
yā·rê,
יָרֵ֔א
was afraid
5027 [e]
mê·hab·bîṭ
מֵהַבִּ֖יט
to look
413 [e]
’el-
אֶל־
at
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm.
הָאֱלֹהִֽים׃
God
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֣אמֶר   7
said   7
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
7200 [e]
rā·’ōh
רָאֹ֥ה
have surely
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֛יתִי
seen
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
6040 [e]
‘o·nî
עֳנִ֥י
the affliction
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
of my people
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
4714 [e]
bə·miṣ·rā·yim;
בְּמִצְרָ֑יִם
Egypt
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
 - 
6818 [e]
ṣa·‘ă·qā·ṯām
צַעֲקָתָ֤ם
to their cry
8085 [e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֙עְתִּי֙
given
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֣י
reason
5065 [e]
nō·ḡə·śāw,
נֹֽגְשָׂ֔יו
of their taskmasters
3588 [e]

כִּ֥י
for
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֖עְתִּי
I am aware
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
4341 [e]
maḵ·’ō·ḇāw.
מַכְאֹבָֽיו׃
of their sufferings
3381 [e]   8
wā·’ê·rêḏ   8
וָאֵרֵ֞ד   8
have come   8
5337 [e]
lə·haṣ·ṣî·lōw
לְהַצִּיל֣וֹ ׀
to deliver
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
the power
4713 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֗יִם
Egyptian
5927 [e]
ū·lə·ha·‘ă·lō·ṯōw
וּֽלְהַעֲלֹתוֹ֮
bring
4480 [e]
min-
מִן־
that
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִוא֒
he
413 [e]
’el-
אֶל־
about
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
land
2896 [e]
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָה֙
to a good
7342 [e]
ū·rə·ḥā·ḇāh,
וּרְחָבָ֔ה
and spacious
413 [e]
’el-
אֶל־
to
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
A land
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
milk
1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš;
וּדְבָ֑שׁ
and honey
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֤וֹם
the place
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
of the Canaanite
2850 [e]
wə·ha·ḥit·tî,
וְהַ֣חִתִּ֔י
and the Hittite
567 [e]
wə·hā·’ĕ·mō·rî
וְהָֽאֱמֹרִי֙
and the Amorite
6522 [e]
wə·hap·pə·riz·zî,
וְהַפְּרִזִּ֔י
and the Perizzite
2340 [e]
wə·ha·ḥiw·wî
וְהַחִוִּ֖י
and the Hivite
2983 [e]
wə·hay·ḇū·sî.
וְהַיְבוּסִֽי׃
and the Jebusite
He sends him to deliver Israel.
6258 [e]   9
wə·‘at·tāh   9
וְעַתָּ֕ה   9
Now   9
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
behold
6818 [e]
ṣa·‘ă·qaṯ
צַעֲקַ֥ת
the cry
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
935 [e]
bā·’āh
בָּ֣אָה
has come
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
furthermore
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֙יתִי֙
have seen
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
3906 [e]
hal·la·ḥaṣ,
הַלַּ֔חַץ
the oppression
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
Egyptian
3905 [e]
lō·ḥă·ṣîm
לֹחֲצִ֥ים
are oppressing
853 [e]
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
 - 
6258 [e]   10
wə·‘at·tāh   10
וְעַתָּ֣ה   10
now   10
1980 [e]
lə·ḵāh,
לְכָ֔ה
come
7971 [e]
wə·’eš·lā·ḥă·ḵā
וְאֶֽשְׁלָחֲךָ֖
will send
413 [e]
’el-
אֶל־
to
6547 [e]
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh
3318 [e]
wə·hō·w·ṣê
וְהוֹצֵ֛א
you may bring
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֥י
my people
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
4714 [e]
mim·miṣ·rā·yim.
מִמִּצְרָֽיִם׃
of Egypt
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֤אמֶר   11
said   11
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
413 [e]
’el-
אֶל־
to
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
God
4310 [e]

מִ֣י
Who
595 [e]
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
I
3588 [e]

כִּ֥י
should
1980 [e]
’ê·lêḵ
אֵלֵ֖ךְ
go
413 [e]
’el-
אֶל־
to
6547 [e]
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh
3588 [e]
wə·ḵî
וְכִ֥י
should
3318 [e]
’ō·w·ṣî
אוֹצִ֛יא
bring
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
4714 [e]
mim·miṣ·rā·yim.
מִמִּצְרָֽיִם׃
Egypt
559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֙אמֶר֙   12
said   12
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
Certainly
1961 [e]
’eh·yeh
אֶֽהְיֶ֣ה
become
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
you
2088 [e]
wə·zeh-
וְזֶה־
and this
  
lə·ḵā
לְּךָ֣
 - 
226 [e]
hā·’ō·wṯ,
הָא֔וֹת
shall be the sign
3588 [e]

כִּ֥י
Certainly
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
is i
7971 [e]
šə·laḥ·tî·ḵā;
שְׁלַחְתִּ֑יךָ
have sent
3318 [e]
bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā
בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤
have brought
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
of Egypt
5647 [e]
ta·‘aḇ·ḏūn
תַּֽעַבְדוּן֙
shall worship
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
God
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
and
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֥ר
mountain
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
The name of God.
559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֨אמֶר   13
said   13
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
413 [e]
’el-
אֶל־
to
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֗ים
God
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
935 [e]
ḇā
בָא֮
am going
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
559 [e]
wə·’ā·mar·tî
וְאָמַרְתִּ֣י
will say
  
lā·hem,
לָהֶ֔ם
 - 
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem
אֲבוֹתֵיכֶ֖ם
of your fathers
7971 [e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֣נִי
has sent
413 [e]
’ă·lê·ḵem;
אֲלֵיכֶ֑ם
to
559 [e]
wə·’ā·mə·rū-
וְאָֽמְרוּ־
may say
  

לִ֣י
 - 
4100 [e]
mah-
מַה־
What
8034 [e]
šə·mōw,
שְּׁמ֔וֹ
to me
4100 [e]
māh
מָ֥ה
What
559 [e]
’ō·mar
אֹמַ֖ר
say
413 [e]
’ă·lê·hem.
אֲלֵהֶֽם׃
about
559 [e]   14
way·yō·mer   14
וַיֹּ֤אמֶר   14
said   14
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
1961 [e]
’eh·yeh
אֶֽהְיֶ֖ה
I am
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
WHO
1961 [e]
’eh·yeh;
אֶֽהְיֶ֑ה
I am
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
said
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
Thus
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַר֙
shall say
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
1961 [e]
’eh·yeh
אֶֽהְיֶ֖ה
I am
7971 [e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֥נִי
has sent
413 [e]
’ă·lê·ḵem.
אֲלֵיכֶֽם׃
about
His message to Israel, and Pharaoh, whose opposition is foretold.
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּאמֶר֩   15
said   15
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֨וֹד
furthermore
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
God
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַר֮
shall say
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem,
אֲבֹתֵיכֶ֗ם
of your fathers
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֨י
the God
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
of Abraham
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֛ק
of Isaac
430 [e]
wê·lō·hê
וֵאלֹהֵ֥י
and the God
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
7971 [e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֣נִי
has sent
413 [e]
’ă·lê·ḵem;
אֲלֵיכֶ֑ם
to
2088 [e]
zeh-
זֶה־
This
8034 [e]
šə·mî
שְּׁמִ֣י
is my name
5769 [e]
lə·‘ō·lām,
לְעֹלָ֔ם
forever
2088 [e]
wə·zeh
וְזֶ֥ה
and this
2143 [e]
ziḵ·rî
זִכְרִ֖י
is my memorial-name
1755 [e]
lə·ḏōr
לְדֹ֥ר
to all
1755 [e]
dōr.
דֹּֽר׃
generations
1980 [e]   16
lêḵ   16
לֵ֣ךְ   16
Go   16
622 [e]
wə·’ā·sap̄·tā
וְאָֽסַפְתָּ֞
and gather
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֤
and say
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
to
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
the God
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·ḵem
אֲבֹֽתֵיכֶם֙
of your fathers
7200 [e]
nir·’āh
נִרְאָ֣ה
has appeared
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
about
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֧י
the God
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֛ם
of Abraham
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֥ק
Isaac
3290 [e]
wə·ya·‘ă·qōḇ
וְיַעֲקֹ֖ב
and Jacob
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
6485 [e]
pā·qōḏ
פָּקֹ֤ד
I am
6485 [e]
pā·qaḏ·tî
פָּקַ֙דְתִּי֙
indeed
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
 - 
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
 - 
6213 [e]
he·‘ā·śui
הֶעָשׂ֥וּי
has been done
  
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
 - 
4714 [e]
bə·miṣ·rā·yim.
בְּמִצְרָֽיִם׃
Egypt
559 [e]   17
wā·’ō·mar,   17
וָאֹמַ֗ר   17
said   17
5927 [e]
’a·‘ă·leh
אַעֲלֶ֣ה
will bring
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֮
 - 
6040 [e]
mê·‘o·nî
מֵעֳנִ֣י
of the affliction
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֒
of Egypt
413 [e]
’el-
אֶל־
to
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
the land
3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
of the Canaanite
2850 [e]
wə·ha·ḥit·tî,
וְהַ֣חִתִּ֔י
and the Hittite
567 [e]
wə·hā·’ĕ·mō·rî
וְהָֽאֱמֹרִי֙
and the Amorite
6522 [e]
wə·hap·pə·riz·zî,
וְהַפְּרִזִּ֔י
and the Perizzite
2340 [e]
wə·ha·ḥiw·wî
וְהַחִוִּ֖י
and the Hivite
2983 [e]
wə·hay·ḇū·sî;
וְהַיְבוּסִ֑י
and the Jebusite
413 [e]
’el-
אֶל־
to
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
A land
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
milk
1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
8085 [e]   18
wə·šā·mə·‘ū   18
וְשָׁמְע֖וּ   18
will pay   18
6963 [e]
lə·qō·le·ḵā;
לְקֹלֶ֑ךָ
to what
935 [e]
ū·ḇā·ṯā
וּבָאתָ֡
will come
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֩
you
2205 [e]
wə·ziq·nê
וְזִקְנֵ֨י
the elders
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֗יִם
of Egypt
559 [e]
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֤ם
will say
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
the God
5680 [e]
hā·‘iḇ·rî·yîm
הָֽעִבְרִיִּים֙
of the Hebrews
7136 [e]
niq·rāh
נִקְרָ֣ה
has met
5921 [e]
‘ā·lê·nū,
עָלֵ֔ינוּ
with
6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
now
1980 [e]
nê·lă·ḵāh-
נֵֽלֲכָה־
go
4994 [e]

נָּ֞א
please
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
journey
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֤שֶׁת
A three
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
days'
4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
the wilderness
2076 [e]
wə·niz·bə·ḥāh
וְנִזְבְּחָ֖ה
may sacrifice
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֥ה
to the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū.
אֱלֹהֵֽינוּ׃
the God
589 [e]   19
wa·’ă·nî   19
וַאֲנִ֣י   19
I   19
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî,
יָדַ֔עְתִּי
know
3588 [e]

כִּ֠י
for
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
except
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֥ן
permit
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
 - 
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
1980 [e]
la·hă·lōḵ;
לַהֲלֹ֑ךְ
to go
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֖א
except
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֥ד
hand
2389 [e]
ḥă·zā·qāh.
חֲזָקָֽה׃
A mighty
He is assured of Israel's deliverance.
7971 [e]   20
wə·šā·laḥ·tî   20
וְשָׁלַחְתִּ֤י   20
will stretch   20
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִי֙
my hand
5221 [e]
wə·hik·kê·ṯî
וְהִכֵּיתִ֣י
and strike
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
4713 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
Egyptian
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
all
6381 [e]
nip̄·lə·’ō·ṯay,
נִפְלְאֹתַ֔י
my miracles
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
shall do
7130 [e]
bə·qir·bōw;
בְּקִרְבּ֑וֹ
the midst
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê-
וְאַחֲרֵי־
and after
3651 [e]
ḵên
כֵ֖ן
after that
7971 [e]
yə·šal·laḥ
יְשַׁלַּ֥ח
go
853 [e]
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
 - 
5414 [e]   21
wə·nā·ṯat·tî   21
וְנָתַתִּ֛י   21
will grant   21
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
2580 [e]
ḥên
חֵ֥ן
favor
5971 [e]
hā·‘ām-
הָֽעָם־
people
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
the sight
4713 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
Egyptian
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
become
3588 [e]

כִּ֣י
for
1980 [e]
ṯê·lê·ḵūn,
תֵֽלֵכ֔וּן
go
3808 [e]

לֹ֥א
you will not
1980 [e]
ṯê·lə·ḵū
תֵלְכ֖וּ
go
7387 [e]
rê·qām.
רֵיקָֽם׃
empty-handed
7592 [e]   22
wə·šā·’ă·lāh   22
וְשָׁאֲלָ֨ה   22
shall ask   22
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֤ה
woman
7934 [e]
miš·šə·ḵen·tāh
מִשְּׁכֶנְתָּהּ֙
of her neighbor
1481 [e]
ū·mig·gā·raṯ
וּמִגָּרַ֣ת
lives
1004 [e]
bê·ṯāh,
בֵּיתָ֔הּ
her house
3627 [e]
kə·lê-
כְּלֵי־
articles
3701 [e]
ḵe·sep̄
כֶ֛סֶף
of silver
3627 [e]
ū·ḵə·lê
וּכְלֵ֥י
and articles
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֖ב
of gold
8071 [e]
ū·śə·mā·lōṯ;
וּשְׂמָלֹ֑ת
and clothing
7760 [e]
wə·śam·tem,
וְשַׂמְתֶּ֗ם
will put
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
1121 [e]
bə·nê·ḵem
בְּנֵיכֶם֙
your sons
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
1323 [e]
bə·nō·ṯê·ḵem,
בְּנֹ֣תֵיכֶ֔ם
and daughters
5337 [e]
wə·niṣ·ṣal·tem
וְנִצַּלְתֶּ֖ם
will plunder
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
4713 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
Egyptian

<< Exodus 3 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Online Parallel Bible