שמואל ב 11

<< שמואל ב 11 >>
2 Samuel 11 Biblos Interlinear Bible

While Joab besieges Rabbah, David commits adultery with Bathsheba
1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִי֩   1
happened   1
8666 [e]
liṯ·šū·ḇaṯ
לִתְשׁוּבַ֨ת
the spring
8141 [e]
haš·šā·nāh
הַשָּׁנָ֜ה
the year
6256 [e]
lə·‘êṯ
לְעֵ֣ת ׀
the time
3318 [e]
ṣêṯ
צֵ֣את
go
4428 [e]
ham·malḵîm,
הַמַּלְאֿכִ֗ים
kings
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
sent
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֡ד
David
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֩
Joab
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
 - 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָ֨יו
and his servants
5973 [e]
‘im·mōw
עִמּ֜וֹ
with
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
and all
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
7843 [e]
way·yaš·ḥi·ṯū
וַיַּשְׁחִ֙תוּ֙
destroyed
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
5983 [e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֔וֹן
of Ammon
6696 [e]
way·yā·ṣu·rū
וַיָּצֻ֖רוּ
and besieged
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
7237 [e]
rab·bāh;
רַבָּ֑ה
Rabbah
1732 [e]
wə·ḏā·wiḏ
וְדָוִ֖ד
David
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֥ב
stayed
3389 [e]
bî·rū·šā·lim.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
Jerusalem
  
s
ס
 - 
1961 [e]   2
way·hî   2
וַיְהִ֣י ׀   2
came   2
6256 [e]
lə·‘êṯ
לְעֵ֣ת
now when
6153 [e]
hā·‘e·reḇ,
הָעֶ֗רֶב
evening
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֨קָם
arose
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֤ל
from
4904 [e]
miš·kā·ḇōw
מִשְׁכָּבוֹ֙
his bed
1980 [e]
way·yiṯ·hal·lêḵ
וַיִּתְהַלֵּךְ֙
and walked
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
1406 [e]
gaḡ
גַּ֣ג
the roof
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
house
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king's
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
saw
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
A woman
7364 [e]
rō·ḥe·ṣeṯ
רֹחֶ֖צֶת
bathing
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
and from
1406 [e]
hag·gāḡ;
הַגָּ֑ג
the roof
802 [e]
wə·hā·’iš·šāh,
וְהָ֣אִשָּׁ֔ה
and the woman
2896 [e]
ṭō·w·ḇaṯ
טוֹבַ֥ת
beautiful
4758 [e]
mar·’eh
מַרְאֶ֖ה
appearance
3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
was very
7971 [e]   3
way·yiš·laḥ   3
וַיִּשְׁלַ֣ח   3
sent   3
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
1875 [e]
way·yiḏ·rōš
וַיִּדְרֹ֖שׁ
and inquired
802 [e]
lā·’iš·šāh;
לָֽאִשָּׁ֑ה
the woman
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
said
3808 [e]
hă·lō·w-
הֲלוֹא־
not
2063 [e]
zōṯ
זֹאת֙
likewise
  
baṯ-
בַּת־
 - 
1339 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֣בַע
Bathsheba
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
463 [e]
’ĕ·lî·‘ām,
אֱלִיעָ֔ם
of Eliam
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֖שֶׁת
the wife
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֥ה
of Uriah
2850 [e]
ha·ḥit·tî.
הַחִתִּֽי׃
Hittite
7971 [e]   4
way·yiš·laḥ   4
וַיִּשְׁלַח֩   4
sent   4
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִ֜ים
messengers
3947 [e]
way·yiq·qā·ḥe·hā,
וַיִּקָּחֶ֗הָ
and took
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֤וֹא
came
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֣ב
lay
5973 [e]
‘im·māh,
עִמָּ֔הּ
with
1931 [e]
wə·hî
וְהִ֥יא
she
6942 [e]
miṯ·qad·de·šeṯ
מִתְקַדֶּ֖שֶׁת
had purified
2932 [e]
miṭ·ṭum·’ā·ṯāh;
מִטֻּמְאָתָ֑הּ
her uncleanness
7725 [e]
wat·tā·šāḇ
וַתָּ֖שָׁב
returned
413 [e]
’el-
אֶל־
to her
1004 [e]
bê·ṯāh.
בֵּיתָֽהּ׃
house
2029 [e]   5
wat·ta·har   5
וַתַּ֖הַר   5
conceived   5
802 [e]
hā·’iš·šāh;
הָֽאִשָּׁ֑ה
the woman
7971 [e]
wat·tiš·laḥ
וַתִּשְׁלַח֙
sent
5046 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֣ד
and told
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
David
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
and said
2030 [e]
hā·rāh
הָרָ֥ה
pregnant
595 [e]
’ā·nō·ḵî.
אָנֹֽכִי׃
I
Uriah, sent for by David to cover the adultery, would not go home.
7971 [e]   6
way·yiš·laḥ   6
וַיִּשְׁלַ֤ח   6
sent   6
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3097 [e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
7971 [e]
šə·laḥ
שְׁלַ֣ח
Send
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
about
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
223 [e]
’ū·rî·yāh
אֽוּרִיָּ֖ה
Uriah
2850 [e]
ha·ḥit·tî;
הַחִתִּ֑י
the Hittite
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֥ח
sent
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֛ב
Joab
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
223 [e]
’ū·rî·yāh
אֽוּרִיָּ֖ה
Uriah
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1732 [e]
dā·wiḏ.
דָּוִֽד׃
David
935 [e]   7
way·yā·ḇō   7
וַיָּבֹ֥א   7
came   7
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֖ה
Uriah
413 [e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
about
7592 [e]
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֣ל
asked
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
7965 [e]
liš·lō·wm
לִשְׁל֤וֹם
the welfare
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
of Joab
7965 [e]
wə·liš·lō·wm
וְלִשְׁל֣וֹם
and the state
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
and the people
7965 [e]
wə·liš·lō·wm
וְלִשְׁל֖וֹם
the welfare
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh.
הַמִּלְחָמָֽה׃
of the war
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֤אמֶר   8
said   8
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
223 [e]
lə·’ū·rî·yāh,
לְא֣וּרִיָּ֔ה
to Uriah
3381 [e]
rêḏ
רֵ֥ד
Go
1004 [e]
lə·ḇê·ṯə·ḵā
לְבֵיתְךָ֖
to your house
7364 [e]
ū·rə·ḥaṣ
וּרְחַ֣ץ
and wash
7272 [e]
raḡ·le·ḵā;
רַגְלֶ֑יךָ
your feet
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֤א
went
223 [e]
’ū·rî·yāh
אֽוּרִיָּה֙
and Uriah
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
house
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king's
3318 [e]
wat·tê·ṣê
וַתֵּצֵ֥א
was sent
310 [e]
’a·ḥă·rāw
אַחֲרָ֖יו
after
4864 [e]
maś·’aṯ
מַשְׂאַ֥ת
present
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
7901 [e]   9
way·yiš·kaḇ   9
וַיִּשְׁכַּ֣ב   9
slept   9
223 [e]
’ū·rî·yāh,
אוּרִיָּ֗ה
Uriah
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֚תַח
the door
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king's
854 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
with
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
113 [e]
’ă·ḏō·nāw;
אֲדֹנָ֑יו
of his lord
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and did not
3381 [e]
yā·raḏ
יָרַ֖ד
go
413 [e]
’el-
אֶל־
to his
1004 [e]
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
house
5046 [e]   10
way·yag·gi·ḏū   10
וַיַּגִּ֤דוּ   10
told   10
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִד֙
David
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
did not
3381 [e]
yā·raḏ
יָרַ֥ד
go
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֖ה
Uriah
413 [e]
’el-
אֶל־
to his
1004 [e]
bê·ṯōw;
בֵּית֑וֹ
house
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
said
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
413 [e]
’el-
אֶל־
to
223 [e]
’ū·rî·yāh,
אוּרִיָּ֗ה
Uriah
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֤וֹא
not
1870 [e]
mid·de·reḵ
מִדֶּ֙רֶךְ֙
along
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
935 [e]
ḇā,
בָ֔א
come
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֖וּעַ
how
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
3381 [e]
yā·raḏ·tā
יָרַ֥דְתָּ
down
413 [e]
’el-
אֶל־
to his
1004 [e]
bê·ṯe·ḵā.
בֵּיתֶֽךָ׃
house
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֨אמֶר   11
said   11
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֜ה
Uriah
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
David
727 [e]
hā·’ā·rō·wn
הָ֠אָרוֹן
the ark
3478 [e]
wə·yiś·rā·’êl
וְיִשְׂרָאֵ֨ל
and Israel
3063 [e]
wî·hū·ḏāh
וִֽיהוּדָ֜ה
and Judah
3427 [e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֣ים
are staying
5521 [e]
bas·suk·kō·wṯ,
בַּסֻּכּ֗וֹת
temporary
113 [e]
wa·ḏō·nî
וַאדֹנִ֨י
and my lord
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֜ב
Joab
5650 [e]
wə·‘aḇ·ḏê
וְעַבְדֵ֤י
and the servants
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֨י
of my lord
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֤י
the open
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֙
field
2583 [e]
ḥō·nîm,
חֹנִ֔ים
are camping
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֞י
shall I
935 [e]
’ā·ḇō·w
אָב֧וֹא
go
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1004 [e]
bê·ṯî
בֵּיתִ֛י
my house
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֥ל
to eat
8354 [e]
wə·liš·tō·wṯ
וְלִשְׁתּ֖וֹת
drink
7901 [e]
wə·liš·kaḇ
וְלִשְׁכַּ֣ב
lie
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
802 [e]
’iš·tî;
אִשְׁתִּ֑י
ess
2416 [e]
ḥay·ye·ḵā
חַיֶּ֙ךָ֙
and the life
2416 [e]
wə·ḥê
וְחֵ֣י
and the life
5315 [e]
nap̄·še·ḵā,
נַפְשֶׁ֔ךָ
of your soul
518 [e]
’im-
אִֽם־
I will not
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶעֱשֶׂ֖ה
do
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
thing
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֨אמֶר   12
said   12
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
413 [e]
’el-
אֶל־
to
223 [e]
’ū·rî·yāh,
אוּרִיָּ֗ה
Uriah
3427 [e]
šêḇ
שֵׁ֥ב
Stay
2088 [e]
bā·zeh
בָּזֶ֛ה
here
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
4279 [e]
ū·mā·ḥār
וּמָחָ֣ר
and tomorrow
7971 [e]
’ă·šal·lə·ḥe·kā;
אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ
will let
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֨שֶׁב
remained
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֧ה
Uriah
3389 [e]
ḇî·rū·šā·lim
בִירוּשָׁלִַ֛ם
Jerusalem
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
he
4283 [e]
ū·mim·mā·ḥo·rāṯ.
וּמִֽמָּחֳרָֽת׃
and the next
7121 [e]   13
way·yiq·rā-   13
וַיִּקְרָא־   13
called   13
  
lōw
ל֣וֹ
 - 
1732 [e]
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
now David
398 [e]
way·yō·ḵal
וַיֹּ֧אכַל
ate
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֛יו
before
8354 [e]
way·yê·šət
וַיֵּ֖שְׁתְּ
and drank
7937 [e]
way·šak·kə·rê·hū;
וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ
made
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
went
6153 [e]
ḇā·‘e·reḇ,
בָעֶ֗רֶב
the evening
7901 [e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֤ב
to lie
4904 [e]
bə·miš·kā·ḇōw
בְּמִשְׁכָּבוֹ֙
his bed
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
servants
113 [e]
’ă·ḏō·nāw,
אֲדֹנָ֔יו
his lord's
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
to his
1004 [e]
bê·ṯōw
בֵּית֖וֹ
house
3808 [e]

לֹ֥א
did not
3381 [e]
yā·rāḏ.
יָרָֽד׃
go
He carries to Joab the letter of his death
1961 [e]   14
way·hî   14
וַיְהִ֣י   14
become   14
1242 [e]
ḇab·bō·qer,
בַבֹּ֔קֶר
the morning
3789 [e]
way·yiḵ·tōḇ
וַיִּכְתֹּ֥ב
wrote
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֖פֶר
A letter
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3097 [e]
yō·w·’āḇ;
יוֹאָ֑ב
Joab
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֖ח
and sent
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
the hand
223 [e]
’ū·rî·yāh.
אוּרִיָּֽה׃
of Uriah
3789 [e]   15
way·yiḵ·tōḇ   15
וַיִּכְתֹּ֥ב   15
had written   15
5612 [e]
bas·sê·p̄er
בַּסֵּ֖פֶר
the letter
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
3051 [e]
hā·ḇū
הָב֣וּ
Place
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
223 [e]
’ū·rî·yāh,
אֽוּרִיָּ֗ה
Uriah
413 [e]
’el-
אֶל־
about
4136 [e]
mūl
מוּל֙
against
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֤י
the front
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָה֙
battle
2389 [e]
ha·ḥă·zā·qāh,
הַֽחֲזָקָ֔ה
of the fiercest
7725 [e]
wə·šaḇ·tem
וְשַׁבְתֶּ֥ם
and withdraw
310 [e]
mê·’a·ḥă·rāw
מֵאַחֲרָ֖יו
him
5221 [e]
wə·nik·kāh
וְנִכָּ֥ה
may be struck
4191 [e]
wā·mêṯ.
וָמֵֽת׃
and die
  
s
ס
 - 
1961 [e]   16
way·hî   16
וַיְהִ֕י   16
become   16
8104 [e]
biš·mō·wr
בִּשְׁמ֥וֹר
kept
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֖ב
Joab
413 [e]
’el-
אֶל־
on
5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
the city
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּן֙
put
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
223 [e]
’ū·rî·yāh,
א֣וּרִיָּ֔ה
Uriah
413 [e]
’el-
אֶל־
at
4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּקוֹם֙
the place
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
he
3045 [e]
yā·ḏa‘,
יָדַ֔ע
knew
3588 [e]

כִּ֥י
for
376 [e]
’an·šê-
אַנְשֵׁי־
men
2428 [e]
ḥa·yil
חַ֖יִל
there valiant
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
in it
3318 [e]   17
way·yê·ṣə·’ū   17
וַיֵּ֨צְא֜וּ   17
went   17
582 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֤י
and the men
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִיר֙
of the city
3898 [e]
way·yil·lā·ḥă·mū
וַיִּלָּחֲמ֣וּ
and fought
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
against
3097 [e]
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֔ב
Joab
5307 [e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֥ל
fell
4480 [e]
min-
מִן־
and some
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
5650 [e]
mê·‘aḇ·ḏê
מֵעַבְדֵ֣י
servants
1732 [e]
ḏā·wiḏ;
דָוִ֑ד
David's
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֕מָת
died
1571 [e]
gam
גַּ֖ם
also
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֥ה
and Uriah
2850 [e]
ha·ḥit·tî.
הַחִתִּֽי׃
the Hittite
Joab sends the news thereof to David
7971 [e]   18
way·yiš·laḥ   18
וַיִּשְׁלַ֖ח   18
sent   18
3097 [e]
yō·w·’āḇ;
יוֹאָ֑ב
Joab
5046 [e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֣ד
and reported
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
to David
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֖י
the events
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh.
הַמִּלְחָמָֽה׃
of the war
6680 [e]   19
way·ṣaw   19
וַיְצַ֥ו   19
charged   19
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
4397 [e]
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָ֖ךְ
the messenger
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
3615 [e]
kə·ḵal·lō·wṯ·ḵā,
כְּכַלּוֹתְךָ֗
have finished
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
the events
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֖ה
of the war
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֥ר
telling
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
1961 [e]   20
wə·hā·yāh,   20
וְהָיָ֗ה   20
happens   20
518 [e]
’im-
אִֽם־
and if
5927 [e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶה֙
rises
2534 [e]
ḥă·maṯ
חֲמַ֣ת
wrath
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king's
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֣ר
says
  
lə·ḵā,
לְךָ֔
 - 
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֛וּעַ
Why
5066 [e]
nig·gaš·tem
נִגַּשְׁתֶּ֥ם
go
413 [e]
’el-
אֶל־
to
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
3898 [e]
lə·hil·lā·ḥêm;
לְהִלָּחֵ֑ם
fight
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
 - 
3045 [e]
yə·ḏa‘·tem,
יְדַעְתֶּ֔ם
knew
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
they
3384 [e]
yō·rū
יֹר֖וּ
shoot
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֥ל
and
2346 [e]
ha·ḥō·w·māh.
הַחוֹמָֽה׃
wall
4310 [e]   21
mî-   21
מִֽי־   21
Who   21
5221 [e]
hik·kāh
הִכָּ֞ה
struck
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
40 [e]
’ă·ḇî·me·leḵ
אֲבִימֶ֣לֶךְ
Abimelech
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
3380 [e]
yə·rub·be·šeṯ,
יְרֻבֶּ֗שֶׁת
Jerubbesheth
3808 [e]
hă·lō·w-
הֲלֽוֹא־
not
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֡ה
ess
7993 [e]
hiš·lî·ḵāh
הִשְׁלִ֣יכָה
throw
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֩
and
6400 [e]
pe·laḥ
פֶּ֨לַח
A piece
7393 [e]
re·ḵeḇ
רֶ֜כֶב
an upper
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֤ל
on
2346 [e]
ha·ḥō·w·māh
הַֽחוֹמָה֙
the wall
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֣מָת
died
8405 [e]
bə·ṯê·ḇêṣ,
בְּתֵבֵ֔ץ
Taberah
4100 [e]
lām·māh
לָ֥מָּה
how long
5066 [e]
nig·gaš·tem
נִגַּשְׁתֶּ֖ם
go
413 [e]
’el-
אֶל־
on
2346 [e]
ha·ḥō·w·māh;
הַֽחוֹמָ֑ה
the wall
559 [e]
wə·’ā·mar·tā,
וְאָ֣מַרְתָּ֔
answer
1571 [e]
gam,
גַּ֗ם
again
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֛
your servant
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֥ה
Uriah
2850 [e]
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֖י
the Hittite
4191 [e]
mêṯ.
מֵֽת׃
is dead
1980 [e]   22
way·yê·leḵ   22
וַיֵּ֖לֶךְ   22
departed   22
4397 [e]
ham·mal·’āḵ;
הַמַּלְאָ֑ךְ
the messenger
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
and came
5046 [e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֣ד
and reported
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
to David
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
after
7971 [e]
šə·lā·ḥōw
שְׁלָח֖וֹ
had sent
3097 [e]
yō·w·’āḇ.
יוֹאָֽב׃
Joab
559 [e]   23
way·yō·mer   23
וַיֹּ֤אמֶר   23
said   23
4397 [e]
ham·mal·’āḵ
הַמַּלְאָךְ֙
the messenger
413 [e]
’el-
אֶל־
against
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
to David
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
1396 [e]
ḡā·ḇə·rū
גָבְר֤וּ
prevailed
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֙ינוּ֙
against
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
the men
3318 [e]
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֥וּ
and came
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֖ינוּ
against
7704 [e]
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
the field
1961 [e]
wan·nih·yeh
וַנִּהְיֶ֥ה
become
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
against
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
far
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֥תַח
as the entrance
8179 [e]
haš·šā·‘ar.
הַשָּֽׁעַר׃
of the gate
     24
[way·yō·rə·’ū   24
[וַיֹּרְאוּ   24
 -    24
  
ḵ]
כ]
 - 
3372 [e]
(way·yō·rū
(וַיֹּר֨וּ
affright
  
q)
ק)
 - 
  
[ham·mō·wr·’îm
[הַמֹּורְאִים
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
3372 [e]
(ham·mō·w·rîm
(הַמֹּורִ֤ים
affright
  
q)
ק)
 - 
413 [e]
’el-
אֶל־
at
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֙ךָ֙
your servants
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
2346 [e]
ha·ḥō·w·māh,
הַחוֹמָ֔ה
the wall
4191 [e]
way·yā·mū·ṯū
וַיָּמ֖וּתוּ
are dead
5650 [e]
mê·‘aḇ·ḏê
מֵעַבְדֵ֣י
servants
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king's
1571 [e]
wə·ḡam,
וְגַ֗ם
is also
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֛
and your servant
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֥ה
Uriah
2850 [e]
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֖י
the Hittite
4191 [e]
mêṯ.
מֵֽת׃
dead
  
s
ס
 - 
559 [e]   25
way·yō·mer   25
וַיֹּ֨אמֶר   25
said   25
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
413 [e]
’el-
אֶל־
against
4397 [e]
ham·mal·’āḵ,
הַמַּלְאָ֗ךְ
to the messenger
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַ֤ר
shall say
413 [e]
’el-
אֶל־
against
3097 [e]
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
to Joab
408 [e]
’al-
אַל־
nay
7489 [e]
yê·ra‘
יֵרַ֤ע
afflict
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
affliction
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
as
2090 [e]
ḵā·zōh
כָזֹ֥ה
another
2088 [e]
wə·ḵā·zeh
וְכָזֶ֖ה
one
398 [e]
tō·ḵal
תֹּאכַ֣ל
devours
2719 [e]
he·ḥā·reḇ;
הֶחָ֑רֶב
the sword
2388 [e]
ha·ḥă·zêq
הַחֲזֵ֨ק
make
4421 [e]
mil·ḥam·tə·ḵā
מִלְחַמְתְּךָ֧
your battle
413 [e]
’el-
אֶל־
against
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֛יר
the city
2040 [e]
wə·hā·rə·sāh
וְהָרְסָ֖הּ
and overthrow
2388 [e]
wə·ḥaz·zə·qê·hū.
וְחַזְּקֵֽהוּ׃
stronger
David takes Bathsheba as his wife
8085 [e]   26
wat·tiš·ma‘   26
וַתִּשְׁמַע֙   26
heard   26
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
223 [e]
’ū·rî·yāh,
אֽוּרִיָּ֔ה
of Uriah
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
4191 [e]
mêṯ
מֵ֖ת
was dead
223 [e]
’ū·rî·yāh
אוּרִיָּ֣ה
Uriah
376 [e]
’î·šāh;
אִישָׁ֑הּ
her husband
5594 [e]
wat·tis·pōḏ
וַתִּסְפֹּ֖ד
mourned
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
1167 [e]
ba‘·lāh.
בַּעְלָֽהּ׃
her husband
5674 [e]   27
way·ya·‘ă·ḇōr   27
וַיַּעֲבֹ֣ר   27
was over   27
60 [e]
hā·’ê·ḇel,
הָאֵ֗בֶל
mourning
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֨ח
sent
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
622 [e]
way·ya·’as·p̄āh
וַיַּאַסְפָ֤הּ
and brought
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1004 [e]
bê·ṯōw
בֵּיתוֹ֙
house
1961 [e]
wat·tə·hî-
וַתְּהִי־
became
  
lōw
ל֣וֹ
 - 
802 [e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֔ה
his wife
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֥לֶד
bore
  
lōw
ל֖וֹ
 - 
1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
A son
7489 [e]
way·yê·ra‘
וַיֵּ֧רַע
was evil
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֛ר
the thing
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֥ה
had done
1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֖ד
David
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
the sight
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
  

פ
 - 

<< 2 Samuel 11 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Online Parallel Bible