מלכים ב 4

<< מלכים ב 4 >>
2 Kings 4 Biblos Interlinear Bible

Elisha multiplies the widow's oil
802 [e]   1
wə·’iš·šāh   1
וְאִשָּׁ֣ה   1
woman   1
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֣ת
certain
802 [e]
min·nə·šê
מִנְּשֵׁ֣י
of the wives
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons
5030 [e]
han·nə·ḇî·’îm
הַ֠נְּבִיאִים
of the prophets
6817 [e]
ṣā·‘ă·qāh
צָעֲקָ֨ה
cried
413 [e]
’el-
אֶל־
to
477 [e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֜ע
Elisha
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֤
your servant
376 [e]
’î·šî
אִישִׁי֙
my husband
4191 [e]
mêṯ,
מֵ֔ת
is dead
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה
and you
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā,
יָדַ֔עְתָּ
know
3588 [e]

כִּ֣י
that
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā,
עַבְדְּךָ֔
your servant
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
become
3372 [e]
yā·rê
יָרֵ֖א
feared
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
5383 [e]
wə·han·nō·šeh,
וְהַ֨נֹּשֶׁ֔ה
and the creditor
935 [e]
bā,
בָּ֗א
has come
3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֜חַת
to take
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֧י
my two
3206 [e]
yə·lā·ḏay
יְלָדַ֛י
children
  
lōw
ל֖וֹ
 - 
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm.
לַעֲבָדִֽים׃
to be his slaves
559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֨אמֶר   2
said   2
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֤יהָ
about
477 [e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁע֙
Elisha
4100 [e]
māh
מָ֣ה
to her What
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh-
אֶֽעֱשֶׂה־
do
  
lāḵ,
לָּ֔ךְ
 - 
5046 [e]
hag·gî·ḏî
הַגִּ֣ידִי
Tell
  
lî,
לִ֔י
 - 
4100 [e]
mah-
מַה־
what
3426 [e]
yeš-
יֶּשׁ־
have
  
[lə·ḵî
[לְכִי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
  
(lāḵ
(לָ֖ךְ
 - 
  
q)
ק)
 - 
1004 [e]
bab·bā·yiṯ;
בַּבָּ֑יִת
the house
559 [e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
said
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
has
8198 [e]
lə·šip̄·ḥā·ṯə·ḵā
לְשִׁפְחָתְךָ֥
your maidservant
3605 [e]
ḵōl
כֹל֙
in
1004 [e]
bab·ba·yiṯ,
בַּבַּ֔יִת
the house
3588 [e]

כִּ֖י
for
518 [e]
’im-
אִם־
lo
610 [e]
’ā·sūḵ
אָס֥וּךְ
A jar
8081 [e]
šā·men.
שָֽׁמֶן׃
of oil
559 [e]   3
way·yō·mer,   3
וַיֹּ֗אמֶר   3
said   3
1980 [e]
lə·ḵî
לְכִ֨י
Go
7592 [e]
ša·’ă·lî-
שַׁאֲלִי־
borrow
  
lāḵ
לָ֤ךְ
 - 
3627 [e]
kê·lîm
כֵּלִים֙
vessels
4480 [e]
min-
מִן־
at
2351 [e]
ha·ḥūṣ,
הַח֔וּץ
large
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֖ת
 - 
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
  
[šiḵ·nā·ḵê
[שִׁכְנָכֵי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
7934 [e]
(šə·ḵê·nā·yiḵ;
(שְׁכֵנָ֑יִךְ
inhabitant
  
q)
ק)
 - 
3627 [e]
kê·lîm
כֵּלִ֥ים
vessels
7386 [e]
rê·qîm
רֵקִ֖ים
empty
408 [e]
’al-
אַל־
not
4591 [e]
tam·‘î·ṭî.
תַּמְעִֽיטִי׃
get
935 [e]   4
ū·ḇāṯ,   4
וּבָ֗את   4
shall go   4
5462 [e]
wə·sā·ḡart
וְסָגַ֤רְתְּ
and shut
1817 [e]
had·de·leṯ
הַדֶּ֙לֶת֙
the door
1157 [e]
ba·‘ă·ḏêḵ
בַּעֲדֵ֣ךְ
behind
1157 [e]
ū·ḇə·‘aḏ-
וּבְעַד־
behind
1121 [e]
bā·na·yiḵ,
בָּנַ֔יִךְ
and your sons
3332 [e]
wə·yā·ṣaqt
וְיָצַ֕קְתְּ
and pour
5921 [e]
‘al
עַ֥ל
out
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
3627 [e]
hak·kê·lîm
הַכֵּלִ֖ים
vessels
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these
4392 [e]
wə·ham·mā·lê
וְהַמָּלֵ֖א
what
5265 [e]
tas·sî·‘î.
תַּסִּֽיעִי׃
shall set
1980 [e]   5
wat·tê·leḵ   5
וַתֵּ֙לֶךְ֙   5
went   5
853 [e]
mê·’it·tōw,
מֵֽאִתּ֔וֹ
 - 
5462 [e]
wat·tis·gōr
וַתִּסְגֹּ֣ר
and shut
1817 [e]
had·de·leṯ,
הַדֶּ֔לֶת
the door
1157 [e]
ba·‘ă·ḏāh
בַּעֲדָ֖הּ
behind
1157 [e]
ū·ḇə·‘aḏ
וּבְעַ֣ד
behind
1121 [e]
bā·ne·hā;
בָּנֶ֑יהָ
sons
1992 [e]
hêm
הֵ֛ם
who
5066 [e]
mag·gi·šîm
מַגִּשִׁ֥ים
were bringing
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
about
1931 [e]
wə·hî
וְהִ֥יא
he
  
[mê·ṣā·qeṯ
[מֵיצָקֶת
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
3332 [e]
(mō·w·ṣā·qeṯ.
(מֹוצָֽקֶת׃
cast
  
q)
ק)
 - 
1961 [e]   6
way·hî   6
וַיְהִ֣י ׀   6
become   6
4390 [e]
kim·lōṯ
כִּמְלֹ֣את
were full
3627 [e]
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֗ים
the vessels
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֤אמֶר
said
413 [e]
’el-
אֶל־
to her
1121 [e]
bə·nāh
בְּנָהּ֙
son
5066 [e]
hag·gî·šāh
הַגִּ֨ישָׁה
Bring
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
about
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
another
3627 [e]
ke·lî,
כֶּ֔לִי
vessel
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
said
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
to her
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
There
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
more
3627 [e]
ke·lî;
כֶּ֑לִי
vessel
5975 [e]
way·ya·‘ă·mōḏ
וַֽיַּעֲמֹ֖ד
stopped
8081 [e]
haš·šā·men.
הַשָּֽׁמֶן׃
and the oil
935 [e]   7
wat·tā·ḇō,   7
וַתָּבֹ֗א   7
came   7
5046 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּד֙
and told
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
said
1980 [e]
lə·ḵî
לְכִי֙
Go
4376 [e]
miḵ·rî
מִכְרִ֣י
sell
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
8081 [e]
haš·še·men,
הַשֶּׁ֔מֶן
the oil
7999 [e]
wə·šal·lə·mî
וְשַׁלְּמִ֖י
and pay
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
  
[niš·yê·ḵî
[נִשְׁיֵכִי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
5386 [e]
(niš·yêḵ;
(נִשְׁיֵ֑ךְ
debt
  
q)
ק)
 - 
859 [e]
wə·’at
וְאַ֣תְּ
you
  
[bə·nê·ḵî
[בְּנֵיכִי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
1121 [e]
(ū·ḇā·na·yiḵ,
(וּבָנַ֔יִךְ
afflicted
  
q)
ק)
 - 
2421 [e]
ṯiḥ·yî
תִֽחְיִ֖י
live
3498 [e]
ban·nō·w·ṯār.
בַּנּוֹתָֽר׃
the rest
  

פ
 - 
He obtains a son for the good Shunammite
1961 [e]   8
way·hî   8
וַיְהִ֨י   8
came   8
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֜וֹם
A day
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַיַּעֲבֹ֧ר
passed
477 [e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֣ע
Elisha
413 [e]
’el-
אֶל־
to
7766 [e]
šū·nêm,
שׁוּנֵ֗ם
Shunem
8033 [e]
wə·šām
וְשָׁם֙
where
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
woman
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh,
גְדוֹלָ֔ה
A prominent
2388 [e]
wat·ta·ḥă·zeq-
וַתַּחֲזֶק־
persuaded
  
bōw
בּ֖וֹ
 - 
398 [e]
le·’ĕ·ḵāl-
לֶאֱכָל־
to eat
3899 [e]
lā·ḥem;
לָ֑חֶם
food
1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
came
1767 [e]
mid·dê
מִדֵּ֣י
often
5674 [e]
‘ā·ḇə·rōw,
עָבְר֔וֹ
over
5493 [e]
yā·sur
יָסֻ֥ר
turned
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
398 [e]
le·’ĕ·ḵāl-
לֶאֱכָל־
to eat
3899 [e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
food
559 [e]   9
wat·tō·mer   9
וַתֹּ֙אמֶר֙   9
said   9
413 [e]
’el-
אֶל־
to her
376 [e]
’î·šāh,
אִישָׁ֔הּ
husband
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
4994 [e]

נָ֣א
now
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî,
יָדַ֔עְתִּי
perceive
3588 [e]

כִּ֛י
for
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
man
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
6918 [e]
qā·ḏō·wōš
קָד֣וֹשׁ
holy
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
this
5674 [e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֥ר
passing
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
and
8548 [e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
continually
6213 [e]   10
na·‘ă·śeh-   10
נַֽעֲשֶׂה־   10
make   10
4994 [e]

נָּ֤א
Please
5944 [e]
‘ă·lî·yaṯ-
עֲלִיַּת־
upper
7023 [e]
qîr
קִיר֙
walled
6996 [e]
qə·ṭan·nāh,
קְטַנָּ֔ה
A little
7760 [e]
wə·nā·śîm
וְנָשִׂ֨ים
set
  
lōw
ל֥וֹ
 - 
8033 [e]
šām
שָׁ֛ם
there
4296 [e]
miṭ·ṭāh
מִטָּ֥ה
A bed
7979 [e]
wə·šul·ḥān
וְשֻׁלְחָ֖ן
table
3678 [e]
wə·ḵis·sê
וְכִסֵּ֣א
chair
4501 [e]
ū·mə·nō·w·rāh;
וּמְנוֹרָ֑ה
lampstand
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֛ה
become
935 [e]
bə·ḇō·’ōw
בְּבֹא֥וֹ
comes
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֖ינוּ
to us
5493 [e]
yā·sūr
יָס֥וּר
turn
8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
1961 [e]   11
way·hî   11
וַיְהִ֥י   11
become   11
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
day
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּ֣בֹא
came
8033 [e]
šām·māh;
שָׁ֑מָּה
there
5493 [e]
way·yā·sar
וַיָּ֥סַר
and turned
413 [e]
’el-
אֶל־
to
5944 [e]
hā·‘ă·lî·yāh
הָעֲלִיָּ֖ה
the upper
7901 [e]
way·yiš·kaḇ-
וַיִּשְׁכַּב־
and lay
8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֙אמֶר֙   12
said   12
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1522 [e]
gê·ḥă·zî
גֵּחֲזִ֣י
Gehazi
5288 [e]
na·‘ă·rōw,
נַעֲר֔וֹ
his servant
7121 [e]
qə·rā
קְרָ֖א
Call
7767 [e]
laš·šū·nam·mîṯ
לַשּׁוּנַמִּ֣ית
Shunammite
2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
he
7121 [e]
way·yiq·rā-
וַיִּקְרָא־
had called
  
lāh,
לָ֔הּ
 - 
5975 [e]
wat·ta·‘ă·mōḏ
וַֽתַּעֲמֹ֖ד
stood
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before
559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֣אמֶר   13
said   13
  
lōw,
ל֗וֹ
 - 
559 [e]
’ĕ·mār-
אֱמָר־
Say
4994 [e]

נָ֣א
now
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶיהָ֮
to her
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
2729 [e]
ḥā·raḏt
חָרַ֣דְתְּ ׀
have been
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵינוּ֮
about
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
2731 [e]
ha·ḥă·rā·ḏāh
הַחֲרָדָ֣ה
care
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֒
likewise
4100 [e]
meh
מֶ֚ה
what
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
do
  
lāḵ,
לָ֔ךְ
 - 
3426 [e]
hă·yêš
הֲיֵ֤שׁ
Would
1696 [e]
lə·ḏab·ber-
לְדַבֶּר־
you be spoken
  
lāḵ
לָךְ֙
 - 
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or
413 [e]
’el-
אֶל־
to
8269 [e]
śar
שַׂ֣ר
the captain
6635 [e]
haṣ·ṣā·ḇā;
הַצָּבָ֑א
appointed time
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֕אמֶר
Say
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
among
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
people
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
3427 [e]
yō·šā·ḇeṯ.
יֹשָֽׁבֶת׃
live
559 [e]   14
way·yō·mer   14
וַיֹּ֕אמֶר   14
said   14
4100 [e]
ū·meh
וּמֶ֖ה
What
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
is to be done
  
lāh;
לָ֑הּ
 - 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
answered
1522 [e]
gê·ḥă·zî,
גֵּיחֲזִ֗י
and Gehazi
61 [e]
’ă·ḇāl
אֲבָ֛ל
Truly
1121 [e]
bên
בֵּ֥ן
son
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
has
  
lāh
לָ֖הּ
 - 
376 [e]
wə·’î·šāh
וְאִישָׁ֥הּ
husband
2204 [e]
zā·qên.
זָקֵֽן׃
is old
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּ֖אמֶר   15
said   15
7121 [e]
qə·rā-
קְרָא־
Call
  
lāh;
לָ֑הּ
 - 
7121 [e]
way·yiq·rā-
וַיִּקְרָא־
had called
  
lāh,
לָ֔הּ
 - 
5975 [e]
wat·ta·‘ă·mōḏ
וַֽתַּעֲמֹ֖ד
stood
6607 [e]
bap·pā·ṯaḥ.
בַּפָּֽתַח׃
the doorway
559 [e]   16
way·yō·mer,   16
וַיֹּ֗אמֶר   16
said   16
4150 [e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֤ד
season
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
6256 [e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֣ת
year
2416 [e]
ḥay·yāh,
חַיָּ֔ה
next
  
[’at·tî
[אַתִּי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
859 [e]
(’at
(אַ֖תְּ
you
  
q)
ק)
 - 
2263 [e]
ḥō·ḇe·qeṯ
חֹבֶ֣קֶת
will embrace
1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
A son
559 [e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
said
408 [e]
’al-
אַל־
No
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִי֙
my lord
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
408 [e]
’al-
אַל־
No
3576 [e]
tə·ḵaz·zêḇ
תְּכַזֵּ֖ב
lie
8198 [e]
bə·šip̄·ḥā·ṯe·ḵā.
בְּשִׁפְחָתֶֽךָ׃
to your maidservant
2029 [e]   17
wat·ta·har   17
וַתַּ֥הַר   17
conceived   17
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֖ה
the woman
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
and bore
1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
A son
4150 [e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֤ד
season
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
he
6256 [e]
kā·‘êṯ
כָּעֵ֣ת
year
2416 [e]
ḥay·yāh,
חַיָּ֔ה
the next
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had said
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
as
477 [e]
’ĕ·lî·šā‘.
אֱלִישָֽׁע׃
Elisha
He restores her son when dead
1431 [e]   18
way·yiḡ·dal   18
וַיִּגְדַּ֖ל   18
was grown   18
3206 [e]
hay·yā·leḏ;
הַיָּ֑לֶד
the child
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י
came
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
the day
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֥א
went
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
father
413 [e]
’el-
אֶל־
to
7114 [e]
haq·qō·ṣə·rîm.
הַקֹּצְרִֽים׃
the reapers
559 [e]   19
way·yō·mer   19
וַיֹּ֥אמֶר   19
said   19
413 [e]
’el-
אֶל־
to his
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
father
7218 [e]
rō·šî
רֹאשִׁ֣י ׀
my head
7218 [e]
rō·šî;
רֹאשִׁ֑י
my head
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
said
413 [e]
’el-
אֶל־
to his
5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
servant
5375 [e]
śā·’ê·hū
שָׂאֵ֖הוּ
Carry
413 [e]
’el-
אֶל־
to
517 [e]
’im·mōw.
אִמּֽוֹ׃
mother
5375 [e]   20
way·yiś·śā·’ê·hū,   20
וַיִּשָּׂאֵ֔הוּ   20
had taken   20
935 [e]
way·ḇî·’ê·hū
וַיְבִיאֵ֖הוּ
and brought
413 [e]
’el-
אֶל־
to
517 [e]
’im·mōw;
אִמּ֑וֹ
mother
3427 [e]
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֧שֶׁב
sat
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
1290 [e]
bir·ke·hā
בִּרְכֶּ֛יהָ
her lap
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
6672 [e]
haṣ·ṣā·ho·ra·yim
הַֽצָּהֳרַ֖יִם
noon
4191 [e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
and died
5927 [e]   21
wat·ta·‘al   21
וַתַּ֙עַל֙   21
went   21
7901 [e]
wat·taš·ki·ḇê·hū,
וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ
and laid
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
4296 [e]
miṭ·ṭaṯ
מִטַּ֖ת
the bed
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
of the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
of God
5462 [e]
wat·tis·gōr
וַתִּסְגֹּ֥ר
and shut
1157 [e]
ba·‘ă·ḏōw
בַּעֲד֖וֹ
behind
3318 [e]
wat·tê·ṣê.
וַתֵּצֵֽא׃
and went
7121 [e]   22
wat·tiq·rā   22
וַתִּקְרָא֮   22
called   22
413 [e]
’el-
אֶל־
to her
376 [e]
’î·šāh
אִישָׁהּ֒
husband
559 [e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
and said
7971 [e]
šil·ḥāh
שִׁלְחָ֨ה
send
4994 [e]

נָ֥א
Please
  

לִי֙
 - 
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֣ד
one
4480 [e]
min-
מִן־
at
5288 [e]
han·nə·‘ā·rîm,
הַנְּעָרִ֔ים
of the servants
259 [e]
wə·’a·ḥaṯ
וְאַחַ֖ת
and one
860 [e]
hā·’ă·ṯō·nō·wṯ;
הָאֲתֹנ֑וֹת
of the donkeys
7323 [e]
wə·’ā·rū·ṣāh
וְאָר֛וּצָה
may run
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
to the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
7725 [e]
wə·’ā·šū·ḇāh.
וְאָשֽׁוּבָה׃
and return
559 [e]   23
way·yō·mer,   23
וַיֹּ֗אמֶר   23
said   23
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַ֠דּוּעַ
Why
  
[’at·tî
[אַתִּי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
859 [e]
(’at
(אַ֣תְּ
you
  
q)
ק)
 - 
  
[hō·laḵ·tî
[הֹלַכְתִּי
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
1980 [e]
(hō·le·ḵeṯ
(הֹלֶ֤כֶת
along
  
q)
ק)
 - 
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
about
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
age
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nor
2320 [e]
ḥō·ḏeš
חֹ֖דֶשׁ
new
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
7676 [e]
šab·bāṯ;
שַׁבָּ֑ת
sabbath
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
said
7965 [e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
well
2280 [e]   24
wat·ta·ḥă·ḇōš   24
וַֽתַּחֲבֹשׁ֙   24
saddled   24
860 [e]
hā·’ā·ṯō·wn,
הָֽאָת֔וֹן
A donkey
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֥אמֶר
and said
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to her
5288 [e]
na·‘ă·rāh
נַעֲרָ֖הּ
servant
5090 [e]
nə·haḡ
נְהַ֣ג
Drive
1980 [e]
wā·lêḵ;
וָלֵ֑ךְ
and go
408 [e]
’al-
אַל־
not
6113 [e]
ta·‘ă·ṣār-
תַּעֲצָר־
slow
  

לִ֣י
 - 
7392 [e]
lir·kōḇ,
לִרְכֹּ֔ב
the pace
3588 [e]

כִּ֖י
for
518 [e]
’im-
אִם־
lo
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֥רְתִּי
tell
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
 - 
1980 [e]   25
wat·tê·leḵ,   25
וַתֵּ֗לֶךְ   25
went   25
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֛וֹא
and came
413 [e]
’el-
אֶל־
to
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
413 [e]
’el-
אֶל־
to
2022 [e]
har
הַ֣ר
Mount
3760 [e]
hak·kar·mel;
הַכַּרְמֶ֑ל
Carmel
1961 [e]
way·hî
וַ֠יְהִי
become
7200 [e]
kir·’ō·wṯ
כִּרְא֨וֹת
saw
376 [e]
’îš-
אִישׁ־
the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֤ים
of God
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
 - 
5048 [e]
min·ne·ḡeḏ,
מִנֶּ֔גֶד
he
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
said
413 [e]
’el-
אֶל־
to
1522 [e]
gê·ḥă·zî
גֵּיחֲזִ֣י
Gehazi
5288 [e]
na·‘ă·rōw,
נַעֲר֔וֹ
his servant
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֖ה
Behold
7767 [e]
haš·šū·nam·mîṯ
הַשּׁוּנַמִּ֥ית
is the Shunammite
1975 [e]
hal·lāz.
הַלָּֽז׃
there
6258 [e]   26
‘at·tāh   26
עַתָּה֮   26
now   26
7323 [e]
rūṣ-
רֽוּץ־
run
4994 [e]

נָ֣א
Please
7125 [e]
liq·rā·ṯāh
לִקְרָאתָהּ֒
to meet
559 [e]
we·’ĕ·mār-
וֶאֱמָר־
her and say
  
lāh,
לָ֗הּ
 - 
7965 [e]
hă·šā·lō·wm
הֲשָׁל֥וֹם
well
  
lāḵ
לָ֛ךְ
 - 
7965 [e]
hă·šā·lō·wm
הֲשָׁל֥וֹם
well
376 [e]
lə·’î·šêḵ
לְאִישֵׁ֖ךְ
is
7965 [e]
hă·šā·lō·wm
הֲשָׁל֣וֹם
well
3206 [e]
lay·yā·leḏ;
לַיָּ֑לֶד
boy
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
her and say
7965 [e]
šā·lō·wm.
שָׁלֽוֹם׃
well
935 [e]   27
wat·tā·ḇō   27
וַתָּבֹ֞א   27
came   27
413 [e]
’el-
אֶל־
to
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָֽאֱלֹהִים֙
of God
413 [e]
’el-
אֶל־
to
2022 [e]
hā·hār,
הָהָ֔ר
the hill
2388 [e]
wat·ta·ḥă·zêq
וַֽתַּחֲזֵ֖ק
caught
7272 [e]
bə·raḡ·lāw;
בְּרַגְלָ֑יו
of his feet
5066 [e]
way·yig·gaš
וַיִּגַּ֨שׁ
came
1522 [e]
gê·ḥă·zî
גֵּֽיחֲזִ֜י
and Gehazi
1920 [e]
lə·hā·ḏə·p̄āh,
לְהָדְפָ֗הּ
to push
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
said
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֤ים
of God
7503 [e]
har·pêh-
הַרְפֵּֽה־
Let
  
lāh
לָהּ֙
 - 
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
5315 [e]
nap̄·šāh
נַפְשָׁ֣הּ
her soul
4843 [e]
mā·rāh-
מָֽרָה־
is troubled
  
lāh,
לָ֔הּ
 - 
3069 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָה֙
God
5956 [e]
he‘·lîm
הֶעְלִ֣ים
has hidden
4480 [e]
mim·men·nî,
מִמֶּ֔נִּי
at
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
not
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֖יד
told
  
lî.
לִֽי׃
 - 
559 [e]   28
wat·tō·mer   28
וַתֹּ֕אמֶר   28
said   28
7592 [e]
hă·šā·’al·tî
הֲשָׁאַ֥לְתִּי
ask
1121 [e]
ḇên
בֵ֖ן
A son
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
 - 
113 [e]
’ă·ḏō·nî;
אֲדֹנִ֑י
master
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹ֣א
not
559 [e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
said
3808 [e]

לֹ֥א
not
7952 [e]
ṯaš·leh
תַשְׁלֶ֖ה
deceive
853 [e]
’ō·ṯî.
אֹתִֽי׃
 - 
559 [e]   29
way·yō·mer   29
וַיֹּ֨אמֶר   29
said   29
1522 [e]
lə·ḡê·ḥă·zî
לְגֵיחֲזִ֜י
to Gehazi
2296 [e]
ḥă·ḡōr
חֲגֹ֣ר
Gird
4975 [e]
mā·ṯə·ne·ḵā,
מָתְנֶ֗יךָ
your loins
3947 [e]
wə·qaḥ
וְקַ֨ח
and take
4938 [e]
miš·‘an·tî
מִשְׁעַנְתִּ֣י
my staff
3027 [e]
ḇə·yā·ḏə·ḵā
בְיָדְךָ֮
your hand
1980 [e]
wā·lêḵ
וָלֵךְ֒
and go
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
4672 [e]
ṯim·ṣā
תִמְצָ֥א
meet
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
any
3808 [e]

לֹ֣א
not
1288 [e]
ṯə·ḇā·rə·ḵen·nū,
תְבָרְכֶ֔נּוּ
salute
3588 [e]
wə·ḵî-
וְכִֽי־
and if
1288 [e]
yə·ḇā·reḵ·ḵā
יְבָרֶכְךָ֥
salutes
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
man
3808 [e]

לֹ֣א
not
6030 [e]
ṯa·‘ă·nen·nū;
תַעֲנֶנּ֑וּ
answer
7760 [e]
wə·śam·tā
וְשַׂמְתָּ֥
and lay
4938 [e]
miš·‘an·tî
מִשְׁעַנְתִּ֖י
my staff
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
face
5288 [e]
han·nā·‘ar.
הַנָּֽעַר׃
the lad's
559 [e]   30
wat·tō·mer   30
וַתֹּ֙אמֶר֙   30
said   30
517 [e]
’êm
אֵ֣ם
the mother
5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
of the lad
2416 [e]
ḥay-
חַי־
lives
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
as the LORD
2416 [e]
wə·ḥê-
וְחֵֽי־
live
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֖
yourself
518 [e]
’im-
אִם־
I will not
5800 [e]
’e·‘ez·ḇe·kā;
אֶעֶזְבֶ֑ךָּ
leave
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֖קָם
arose
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
along
310 [e]
’a·ḥă·re·hā.
אַחֲרֶֽיהָ׃
Then
1522 [e]   31
wə·ḡê·ḥă·zî   31
וְגֵחֲזִ֞י   31
Gehazi   31
5674 [e]
‘ā·ḇar
עָבַ֣ר
passed
6440 [e]
lip̄·nê·hem,
לִפְנֵיהֶ֗ם
before
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֤שֶׂם
and laid
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
4938 [e]
ham·miš·‘e·neṯ
הַמִּשְׁעֶ֙נֶת֙
the staff
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
face
5288 [e]
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the lad's
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
there
6963 [e]
qō·wl
ק֖וֹל
sound
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
was no
7182 [e]
qā·šeḇ;
קָ֑שֶׁב
response
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֤שָׁב
returned
7125 [e]
liq·rā·ṯōw
לִקְרָאתוֹ֙
to meet
5046 [e]
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
and told
  
lōw
ל֣וֹ
 - 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
3808 [e]

לֹ֥א
is not
6974 [e]
hê·qîṣ
הֵקִ֖יץ
awaked
5288 [e]
han·nā·‘ar.
הַנָּֽעַר׃
the lad
935 [e]   32
way·yā·ḇō   32
וַיָּבֹ֥א   32
came   32
477 [e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֖ע
Elisha
1004 [e]
hab·bā·yə·ṯāh;
הַבָּ֑יְתָה
the house
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
behold
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֙עַר֙
the lad
4191 [e]
mêṯ,
מֵ֔ת
was dead
7901 [e]
muš·kāḇ
מֻשְׁכָּ֖ב
and laid
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
4296 [e]
miṭ·ṭā·ṯōw.
מִטָּתֽוֹ׃
his bed
935 [e]   33
way·yā·ḇō   33
וַיָּבֹ֕א   33
entered   33
5462 [e]
way·yis·gōr
וַיִּסְגֹּ֥ר
and shut
1817 [e]
had·de·leṯ
הַדֶּ֖לֶת
the door
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֣ד
behind
8147 [e]
šə·nê·hem;
שְׁנֵיהֶ֑ם
both
6419 [e]
way·yiṯ·pal·lêl
וַיִּתְפַּלֵּ֖ל
and prayed
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
5927 [e]   34
way·ya·‘al   34
וַיַּ֜עַל   34
went   34
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֣ב
and lay
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
3206 [e]
hay·ye·leḏ,
הַיֶּ֗לֶד
the child
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּשֶׂם֩
and put
6310 [e]
pîw
פִּ֨יו
his mouth
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
6310 [e]
pîw
פִּ֜יו
his mouth
5869 [e]
wə·‘ê·nāw
וְעֵינָ֤יו
and his eyes
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵינָיו֙
his eyes
3709 [e]
wə·ḵap·pāw
וְכַפָּ֣יו
and his hands
5921 [e]
‘al-
עַל־
and
  
[kap·pōw
[כַּפֹּו
 - 
  
ḵ]
כ]
 - 
3709 [e]
(kap·pāw,
(כַּפָּ֔יו
and his hands
  
q)
ק)
 - 
1457 [e]
way·yiḡ·har
וַיִּגְהַ֖ר
stretched
5921 [e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
and
2552 [e]
way·yā·ḥām
וַיָּ֖חָם
became
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
and the flesh
3206 [e]
hay·yā·leḏ.
הַיָּֽלֶד׃
of the child
7725 [e]   35
way·yā·šāḇ   35
וַיָּ֜שָׁב   35
returned   35
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
and walked
1004 [e]
bab·ba·yiṯ,
בַּבַּ֗יִת
the house
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֥ת
once
2008 [e]
hên·nāh
הֵ֙נָּה֙
back
259 [e]
wə·’a·ḥaṯ
וְאַחַ֣ת
once
2008 [e]
hên·nāh,
הֵ֔נָּה
and forth
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֖עַל
and went
1457 [e]
way·yiḡ·har
וַיִּגְהַ֣ר
and stretched
5921 [e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
and
2237 [e]
way·zō·w·rêr
וַיְזוֹרֵ֤ר
sneezed
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֙עַר֙
and the lad
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֣בַע
seven
6471 [e]
pə·‘ā·mîm,
פְּעָמִ֔ים
times
6491 [e]
way·yip̄·qaḥ
וַיִּפְקַ֥ח
opened
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
and the lad
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
5869 [e]
‘ê·nāw.
עֵינָֽיו׃
his eyes
7121 [e]   36
way·yiq·rā   36
וַיִּקְרָ֣א   36
called   36
413 [e]
’el-
אֶל־
about
1522 [e]
gê·ḥă·zî,
גֵּיחֲזִ֗י
Gehazi
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
7121 [e]
qə·rā
קְרָא֙
Call
413 [e]
’el-
אֶל־
about
7767 [e]
haš·šu·nam·mîṯ
הַשֻּׁנַמִּ֣ית
Shunammite
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
he
7121 [e]
way·yiq·rā·’e·hā
וַיִּקְרָאֶ֖הָ
called
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֣וֹא
came
413 [e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
said
5375 [e]
śə·’î
שְׂאִ֥י
Take
1121 [e]
ḇə·nêḵ.
בְנֵֽךְ׃
your son
935 [e]   37
wat·tā·ḇō   37
וַתָּבֹא֙   37
went   37
5307 [e]
wat·tip·pōl
וַתִּפֹּ֣ל
and fell
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
7272 [e]
raḡ·lāw,
רַגְלָ֔יו
his feet
7812 [e]
wat·tiš·ta·ḥū
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ
and bowed
776 [e]
’ā·rə·ṣāh;
אָ֑רְצָה
to the ground
5375 [e]
wat·tiś·śā
וַתִּשָּׂ֥א
took
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
1121 [e]
bə·nāh
בְּנָ֖הּ
her son
3318 [e]
wat·tê·ṣê.
וַתֵּצֵֽא׃
and went
  

פ
 - 
At Gilgal he heals the deadly pottage
477 [e]   38
we·’ĕ·lî·šā‘   38
וֶאֱלִישָׁ֞ע   38
Elisha   38
7725 [e]
šāḇ
שָׁ֤ב
returned
1537 [e]
hag·gil·gā·lāh
הַגִּלְגָּ֙לָה֙
to Gilgal
7458 [e]
wə·hā·rā·‘āḇ
וְהָרָעָ֣ב
a famine
776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
the land
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵי֙
as the sons
5030 [e]
han·nə·ḇî·’îm,
הַנְּבִיאִ֔ים
of the prophets
3427 [e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִ֖ים
were sitting
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
said
5288 [e]
lə·na·‘ă·rōw,
לְנַעֲר֗וֹ
to his servant
8239 [e]
šə·p̄ōṯ
שְׁפֹת֙
Put
5518 [e]
has·sîr
הַסִּ֣יר
pot
1419 [e]
hag·gə·ḏō·w·lāh,
הַגְּדוֹלָ֔ה
the large
1310 [e]
ū·ḇaš·šêl
וּבַשֵּׁ֥ל
and boil
5138 [e]
nā·zîḏ
נָזִ֖יד
stew
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
the sons
5030 [e]
han·nə·ḇî·’îm.
הַנְּבִיאִֽים׃
of the prophets
3318 [e]   39
way·yê·ṣê   39
וַיֵּצֵ֨א   39
went   39
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֣ד
one
413 [e]
’el-
אֶל־
into
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֮
the field
3950 [e]
lə·laq·qêṭ
לְלַקֵּ֣ט
to gather
219 [e]
’ō·rōṯ
אֹרֹת֒
herbs
4672 [e]
way·yim·ṣā
וַיִּמְצָא֙
and found
1612 [e]
ge·p̄en
גֶּ֣פֶן
vine
7704 [e]
śā·ḏeh,
שָׂדֶ֔ה
A wild
3950 [e]
way·laq·qêṭ
וַיְלַקֵּ֥ט
and gathered
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֛נּוּ
at
6498 [e]
paq·qu·‘ōṯ
פַּקֻּעֹ֥ת
gourds
7704 [e]
śā·ḏeh
שָׂדֶ֖ה
of wild
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֣א
full
899 [e]
ḇiḡ·ḏōw;
בִגְד֑וֹ
his lap
935 [e]
way·yā·ḇō,
וַיָּבֹ֗א
and came
6398 [e]
way·p̄al·laḥ
וַיְפַלַּ֛ח
and sliced
413 [e]
’el-
אֶל־
into
5518 [e]
sîr
סִ֥יר
the pot
5138 [e]
han·nā·zîḏ
הַנָּזִ֖יד
of stew
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
3808 [e]

לֹ֥א
did not
3045 [e]
yā·ḏā·‘ū.
יָדָֽעוּ׃
know
3332 [e]   40
way·yiṣ·qū   40
וַיִּֽצְק֥וּ   40
poured   40
376 [e]
la·’ă·nā·šîm
לַאֲנָשִׁ֖ים
the men
398 [e]
le·’ĕ·ḵō·wl;
לֶאֱכ֑וֹל
to eat
1961 [e]
way·hî
וַ֠יְהִי
and as they
398 [e]
kə·’ā·ḵə·lām
כְּאָכְלָ֨ם
were eating
5138 [e]
mê·han·nā·zîḏ
מֵהַנָּזִ֜יד
of the stew
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֣מָּה
they
6817 [e]
ṣā·‘ā·qū,
צָעָ֗קוּ
cried
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
4194 [e]
mā·weṯ
מָ֤וֶת
is death
5518 [e]
bas·sîr
בַּסִּיר֙
the pot
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and they
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֖וּ
could
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl.
לֶאֱכֹֽל׃
to eat
559 [e]   41
way·yō·mer   41
וַיֹּ֙אמֶר֙   41
said   41
3947 [e]
ū·qə·ḥū-
וּקְחוּ־
now bring
7058 [e]
qe·maḥ,
קֶ֔מַח
meal
7993 [e]
way·yaš·lêḵ
וַיַּשְׁלֵ֖ךְ
threw
413 [e]
’el-
אֶל־
into
5518 [e]
has·sîr;
הַסִּ֑יר
the pot
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
3332 [e]
ṣaq
צַ֤ק
Pour
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָם֙
the people
398 [e]
wə·yō·ḵê·lū,
וְיֹאכֵ֔לוּ
may eat
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
no
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֛ה
become
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֥ר
act
7451 [e]
rā‘
רָ֖ע
adversity
5518 [e]
bas·sîr.
בַּסִּֽיר׃
the pot
  
s
ס
 - 
He satisfies a hundred men with twenty loaves
376 [e]   42
wə·’îš   42
וְאִ֨ישׁ   42
man   42
935 [e]

בָּ֜א
came
  
mib·ba·‘al
מִבַּ֣עַל
 - 
1190 [e]
šā·li·šāh,
שָׁלִ֗שָׁה
Baal-shalishah
935 [e]
way·yā·ḇê
וַיָּבֵא֩
and brought
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֨ישׁ
the man
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֜ים
of God
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֤חֶם
bread
1061 [e]
bik·kū·rîm
בִּכּוּרִים֙
of the first
6242 [e]
‘eś·rîm-
עֶשְׂרִֽים־
twenty
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֣חֶם
loaves
8184 [e]
śə·‘ō·rîm,
שְׂעֹרִ֔ים
of barley
3759 [e]
wə·ḵar·mel
וְכַרְמֶ֖ל
and fresh
6861 [e]
bə·ṣiq·lō·nōw;
בְּצִקְלֹנ֑וֹ
his sack
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
said
5414 [e]
tên
תֵּ֥ן
Give
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֖ם
the people
398 [e]
wə·yō·ḵê·lū.
וְיֹאכֵֽלוּ׃
may eat
559 [e]   43
way·yō·mer   43
וַיֹּ֙אמֶר֙   43
said   43
8334 [e]
mə·šā·rə·ṯōw,
מְשָׁ֣רְת֔וֹ
his attendant
4100 [e]
māh
מָ֚ה
What
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
set
2088 [e]
zeh,
זֶ֔ה
this
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
3967 [e]
mê·’āh
מֵ֣אָה
A hundred
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
he
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
says
5414 [e]
tên
תֵּ֤ן
Give
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָם֙
the people
398 [e]
wə·yō·ḵê·lū,
וְיֹאכֵ֔לוּ
may eat
3588 [e]

כִּ֣י
for
3541 [e]
ḵōh
כֹ֥ה
thus
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֛ר
says
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
398 [e]
’ā·ḵōl
אָכֹ֥ל
shall eat
3498 [e]
wə·hō·w·ṯêr.
וְהוֹתֵֽר׃
and have left
5414 [e]   44
way·yit·tên   44
וַיִּתֵּ֧ן   44
set   44
6440 [e]
lip̄·nê·hem
לִפְנֵיהֶ֛ם
before
398 [e]
way·yō·ḵə·lū
וַיֹּאכְל֥וּ
ate
3498 [e]
way·yō·w·ṯi·rū
וַיּוֹתִ֖רוּ
and had left
1697 [e]
kiḏ·ḇar
כִּדְבַ֥ר
to the word
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
  

פ
 - 

<< 2 Kings 4 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Online Parallel Bible