ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5

<< ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5 >>
2 Corinthians 5 Biblos Interlinear Bible

That in his assured hope of immortal glory,
   
1   1492 [e]
1   oidamen
1   οἴδαμεν
1   we know
1   V-RIA-1P
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3754 [e]
oti
ὅτι
that
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
3588 [e]
ē


Art-NFS
1919 [e]
epigeios
ἐπίγειος
earthly
Adj-NFS
1473 [e]
ēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
3614 [e]
oikia
οἰκία
house
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
4636 [e]
skēnous
σκήνους
tabernacle
N-GNS
2647 [e]
kataluthē
καταλυθῇ  ,
be destroyed
V-ASP-3S
3619 [e]
oikodomēn
οἰκοδομὴν
a building
N-AFS
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
2316 [e]
theou
θεοῦ
God
N-GMS
2192 [e]
echomen
ἔχομεν  ,
we have
V-PIA-1P
3614 [e]
oikian
οἰκίαν
a house
N-AFS
886 [e]
acheiropoiēton
ἀχειροποίητον  ,
not made with hands
Adj-AFS
166 [e]
aiōnion
αἰώνιον
eternal
Adj-AFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DMP
3772 [e]
ouranois
οὐρανοῖς  .
heavens
N-DMP
2   2532 [e]
2   kai
2   καὶ
2   and
2   Conj
1063 [e]
gar
γὰρ  ,
indeed
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3778 [e]
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
4727 [e]
stenazomen
στενάζομεν  ,
we groan
V-PIA-1P
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3613 [e]
oikētērion
οἰκητήριον
dwelling
N-ANS
1473 [e]
ēmōn
ἡμῶν  ,
of us
PPro-G1P
3588 [e]
to
τὸ
which [is]
Art-ANS
1537 [e]
ex
ἐξ
from
Prep
3772 [e]
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
1902 [e]
ependusasthai
ἐπενδύσασθαι
to be clothed with
V-ANM
1971 [e]
epipothountes
ἐπιποθοῦντες  .
longing
V-PPA-NMP
3   1487 [e]
3   ei
3   εἴ
3   if
3   Conj
1065 [e]
ge
γε
besides
Prtcl
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
1562 [e]
ekdusamenoi
ἐκδυσάμενοι*  ,
having been clothed
V-APM-NMP
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1131 [e]
gumnoi
γυμνοὶ
naked
Adj-NMP
2147 [e]
eurethēsometha
εὑρεθησόμεθα  .
we will be found
V-FIP-1P
4   2532 [e]
4   kai
4   καὶ
4   and
4   Conj
1063 [e]
gar
γὰρ  ,
indeed
Conj
3588 [e]
oi
οἱ
who
Art-NMP
1510 [e]
ontes
ὄντες
are
V-PP-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
4636 [e]
skēnei
σκήνει  ,
tabernacle
N-DNS
4727 [e]
stenazomen
στενάζομεν  ,
we groan
V-PIA-1P
916 [e]
baroumenoi
βαρούμενοι  ;
being burdened
V-PPM/P-NMP
1909 [e]
eph
ἐφ'
because
Prep
3739 [e]
ō

that
RelPro-DNS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2309 [e]
thelomen
θέλομεν
we do wish
V-PIA-1P
1562 [e]
ekdusasthai
ἐκδύσασθαι  ,
to be unclothed
V-ANM
235 [e]
all
ἀλλ'
but
Conj
1902 [e]
ependusasthai
ἐπενδύσασθαι  ,
to be clothed upon
V-ANM
2443 [e]
ina
ἵνα
that
Conj
2666 [e]
katapothē
καταποθῇ
might be swallowed up
V-ASP-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
2349 [e]
thnēton
θνητὸν
mortal
Adj-NNS
5259 [e]
upo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς

Art-GFS
2222 [e]
zōēs
ζωῆς  .
life
N-GFS
5   3588 [e]
5   o
5   
5   the [one]
5   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2716 [e]
katergasamenos
κατεργασάμενος
having prepared
V-APM-NMS
1473 [e]
ēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
846 [e]
auto
αὐτὸ
this very
PPro-AN3S
3778 [e]
touto
τοῦτο  ,
this [purpose]
DPro-ANS
2316 [e]
theos
θεός  ,
[is] God
N-NMS
3588 [e]
o


Art-NMS
1325 [e]
dous
δοὺς
having given
V-APA-NMS
1473 [e]
ēmin
ἡμῖν
to us
PPro-D1P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
728 [e]
arrabōna
ἀρραβῶνα
pledge
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
4151 [e]
pneumatos
πνεύματος  .
Spirit
N-GNS
   
6   2292 [e]
6   Tharrountes
6   Θαρροῦντες
6   Being confident
6   V-PPA-NMP
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3842 [e]
pantote
πάντοτε  ,
always
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1492 [e]
eidotes
εἰδότες
knowing
V-RPA-NMP
3754 [e]
oti
ὅτι  ,
that
Conj
1736 [e]
endēmountes
ἐνδημοῦντες
being at home
V-PPA-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
4983 [e]
sōmati
σώματι  ,
body
N-DNS
1553 [e]
ekdēmoumen
ἐκδημοῦμεν  ,
we are from home
V-PIA-1P
575 [e]
apo
ἀπὸ
away from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2962 [e]
kuriou
κυρίου  ,
Lord
N-GMS
7   1223 [e]
7   dia
7   διὰ
7   by
7   Prep
4102 [e]
pisteōs
πίστεως
faith
N-GFS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
4043 [e]
peripatoumen
περιπατοῦμεν  ,
we walk
V-PIA-1P
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
1491 [e]
eidous
εἴδους  ;
sight
N-GNS
8   2292 [e]
8   tharroumen
8   θαρροῦμεν
8   we are confident
8   V-PIA-1P
1161 [e]
de
δὲ  ,
moreover
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2106 [e]
eudokoumen
εὐδοκοῦμεν  ,
are pleased
V-PIA-1P
3123 [e]
mallon
μᾶλλον
rather
Adv
1553 [e]
ekdēmēsai
ἐκδημῆσαι
to be from home
V-ANA
1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος  ,
body
N-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1736 [e]
endēmēsai
ἐνδημῆσαι
to be at home
V-ANA
4314 [e]
pros
πρὸς
with
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2962 [e]
kurion
κύριον  .
Lord
N-AMS
and in expectation of it, he labors to keep a good conscience;
9   1352 [e]
9   dio
9   διὸ
9   Therefore
9   Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
5389 [e]
philotimoumetha
φιλοτιμούμεθα  ,
we are ambitious
V-PIM/P-1P
1535 [e]
eite
εἴτε
whether
Conj
1736 [e]
endēmountes
ἐνδημοῦντες
being at home
V-PPA-NMP
1535 [e]
eite
εἴτε
or
Conj
1553 [e]
ekdēmountes
ἐκδημοῦντες  ,
being from home
V-PPA-NMP
2101 [e]
euarestoi
εὐάρεστοι
well-pleasing
Adj-NMP
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
1510 [e]
einai
εἶναι  .
to be
V-PN
10   3588 [e]
10   tous
10   τοὺς
10   
10   Art-AMP
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3956 [e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
1473 [e]
ēmas
ἡμᾶς  ,
we
PPro-A1P
5319 [e]
phanerōthēnai
φανερωθῆναι
be revealed
V-ANP
1163 [e]
dei
δεῖ  ,
must
V-PIA-3S
1715 [e]
emprosthen
ἔμπροσθεν
before
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
968 [e]
bēmatos
βήματος
judgment seat
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ

Art-GMS
5547 [e]
christou
χριστοῦ  ,
of Christ
N-GMS
2443 [e]
ina
ἵνα
that
Conj
2865 [e]
komisētai
κομίσηται
might receive
V-ASM-3S
1538 [e]
ekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
3588 [e]
ta
τὰ
the things [done]
Art-ANP
1223 [e]
dia
διὰ
in
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος  ,
body
N-GNS
4314 [e]
pros
πρὸς
according to
Prep
3739 [e]
a

what
RelPro-ANP
4238 [e]
epraxen
ἔπραξεν  ,
he did
V-AIA-3S
1535 [e]
eite
εἴτε
whether
Conj
18 [e]
agathon
ἀγαθὸν
good
Adj-ANS
1535 [e]
eite
εἴτε
or
Conj
5337 [e]
phaulon
φαῦλον  .
evil
Adj-ANS
   
11   1492 [e]
11   Eidotes
11   Εἰδότες
11   Knowing
11   V-RPA-NMP
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
5401 [e]
phobon
φόβον
fear
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
kuriou
κυρίου  ,
Lord
N-GMS
444 [e]
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
N-AMP
3982 [e]
peithomen
πείθομεν
we persuade
V-PIA-1P
2316 [e]
theō
θεῷ  .
to god
N-DMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
5319 [e]
pephanerōmetha
πεφανερώμεθα  ;
we have been revealed
V-RIM/P-1P
1679 [e]
elpizō
ἐλπίζω
I hope
V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
4893 [e]
suneidēsesin
συνειδήσεσιν
consciences
N-DFP
4771 [e]
umōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
5319 [e]
pephanerōsthai
πεφανερῶσθαι  .
to have been revealed
V-RNM/P
not that he may boast of himself,
12   3756 [e]
12   ou
12   οὐ
12   For not
12   Adv
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
1438 [e]
eautous
ἑαυτοὺς
ourselves
RefPro-AM3P
4921 [e]
sunistanomen
συνιστάνομεν
do we commend
V-PIA-1P
4771 [e]
umin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
874 [e]
aphormēn
ἀφορμὴν
occasion
N-AFS
1325 [e]
didontes
διδόντες
are giving
V-PPA-NMP
4771 [e]
umin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
2745 [e]
kauchēmatos
καυχήματος
of boasting
N-GNS
5228 [e]
uper
ὑπὲρ
in behalf of
Prep
1473 [e]
ēmōn
ἡμῶν  ,
us
PPro-G1P
2443 [e]
ina
ἵνα
that
Conj
2192 [e]
echēte
ἔχητε
you might have [such]
V-PSA-2P
4314 [e]
pros
πρὸς
toward
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
those
Art-AMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4383 [e]
prosōpō
προσώπῳ
appearance
N-DNS
2744 [e]
kauchōmenous
καυχωμένους  ,
boasting
V-PPM/P-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2588 [e]
kardia
καρδίᾳ  .
heart
N-DFS
13   1535 [e]
13   eite
13   εἴτε
13   if
13   Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
1839 [e]
exestēmen
ἐξέστημεν  ,
we were beside ourselves
V-AIA-1P
2316 [e]
theō
θεῷ  ;
[it was] to God
N-DMS
1535 [e]
eite
εἴτε
or
Conj
4993 [e]
sōphronoumen
σωφρονοῦμεν
are sober-minded [it is]
V-PIA-1P
4771 [e]
umin
ὑμῖν  .
for you
PPro-D2P
but as one that, having received life from Christ,
14   3588 [e]
14   ē
14   
14   the
14   Art-NFS
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
26 [e]
agapē
ἀγάπη
love
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ

Art-GMS
5547 [e]
christou
χριστοῦ
of Christ
N-GMS
4912 [e]
sunechei
συνέχει
constrains
V-PIA-3S
1473 [e]
ēmas
ἡμᾶς  ,
us
PPro-A1P
2919 [e]
krinantas
κρίναντας
having judged
V-APA-AMP
3778 [e]
touto
τοῦτο  ,
this
DPro-ANS
3754 [e]
oti
ὅτι
that
Conj
1520 [e]
eis
εἷς
one
Adj-NMS
5228 [e]
uper
ὑπὲρ
for
Prep
3956 [e]
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
599 [e]
apethanen
ἀπέθανεν  ,
died
V-AIA-3S
686 [e]
ara
ἄρα
then
Prtcl
3588 [e]
oi
οἱ

Art-NMP
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
599 [e]
apethanon
ἀπέθανον  .
died
V-AIA-3P
15   2532 [e]
15   kai
15   καὶ
15   and
15   Conj
5228 [e]
uper
ὑπὲρ
for
Prep
3956 [e]
pantōn
πάντων
all
Adj-GMP
599 [e]
apethanen
ἀπέθανεν  ,
he died
V-AIA-3S
2443 [e]
ina
ἵνα
that
Conj
3588 [e]
oi
οἱ
they who
Art-NMP
2198 [e]
zōntes
ζῶντες  ,
live
V-PPA-NMP
3371 [e]
mēketi
μηκέτι
no longer
Adv
1438 [e]
eautois
ἑαυτοῖς
to themselves
RefPro-DM3P
2198 [e]
zōsin
ζῶσιν  ,
should live
V-PSA-3P
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]

τῷ
to the [one]
Art-DMS
5228 [e]
uper
ὑπὲρ
for
Prep
846 [e]
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
599 [e]
apothanonti
ἀποθανόντι  ,
having died
V-APA-DMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1453 [e]
egerthenti
ἐγερθέντι  .
having been raised again
V-APP-DMS
   
16   5620 [e]
16   Ōste
16   Ὥστε
16   So that
16   Conj
1473 [e]
ēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ

Art-GMS
3568 [e]
nun
νῦν  ,
now
Adv
3762 [e]
oudena
οὐδένα
no one
Adj-AMS
1492 [e]
oidamen
οἴδαμεν
regard
V-RIA-1P
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
4561 [e]
sarka
σάρκα  .
flesh
N-AFS
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
1097 [e]
egnōkamen
ἐγνώκαμεν
we have regarded
V-RIA-1P
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
4561 [e]
sarka
σάρκα
flesh
N-AFS
5547 [e]
Christon
Χριστόν  ,
Christ
N-AMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
yet
Conj
3568 [e]
nun
νῦν
now
Adv
3765 [e]
ouketi
οὐκέτι
no longer
Adv
1097 [e]
ginōskomen
γινώσκομεν  .
we regard [him]
V-PIA-1P
endeavors to live as a new creature to Christ only,
17   5620 [e]
17   ōste
17   ὥστε
17   So that
17   Conj
1487 [e]
ei
εἴ
if
Conj
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
1722 [e]
en
ἐν
[be] in
Prep
5547 [e]
Christō
Χριστῷ  ,
Christ
N-DMS
2537 [e]
kainē
καινὴ
[he is] a new
Adj-NFS
2937 [e]
ktisis
κτίσις  .
creation
N-NFS
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
744 [e]
archaia
ἀρχαῖα
old things
Adj-NNP
3928 [e]
parēlthen
παρῆλθεν  ;
passed away
V-AIA-3S
3708 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
Behold
V-AMA-2S
1096 [e]
gegonen
γέγονεν
have become
V-RIA-3S
2537 [e]
kaina
καινά  .
new
Adj-NNP
and by his ministry of reconciliation, to reconcile others also in Christ to God.
18   3588 [e]
18   ta
18   τὰ
18   
18   Art-NNP
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-NNP
1537 [e]
ek
ἐκ
[are] of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ

Art-GMS
2316 [e]
theou
θεοῦ  ,
God
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ

Art-GMS
2644 [e]
katallaxantos
καταλλάξαντος
having reconciled
V-APA-GMS
1473 [e]
ēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
1438 [e]
eautō
ἑαυτῷ  ,
to himself
RefPro-DM3S
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ  ,
Christ
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1325 [e]
dontos
δόντος
having given
V-APA-GMS
1473 [e]
ēmin
ἡμῖν
to us
PPro-D1P
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1248 [e]
diakonian
διακονίαν
ministry
N-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς

Art-GFS
2643 [e]
katallagēs
καταλλαγῆς  :
of reconciliation
N-GFS
19   5613 [e]
19   ōs
19   ὡς
19   how
19   Adv
3754 [e]
oti
ὅτι
that
Conj
2316 [e]
theos
θεὸς
God
N-NMS
1510 [e]
ēn
ἦν
was
V-II-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
5547 [e]
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2889 [e]
kosmon
κόσμον
[the] world
N-AMS
2644 [e]
katallassōn
καταλλάσσων
reconciling
V-PPA-NMS
1438 [e]
eautō
ἑαυτῷ  ,
to himself
RefPro-DM3S
3361 [e]

μὴ
not
Adv
3049 [e]
logizomenos
λογιζόμενος
reckoning
V-PPM/P-NMS
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3900 [e]
paraptōmata
παραπτώματα
trespasses
N-ANP
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
of them
PPro-GM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5087 [e]
themenos
θέμενος
having put
V-APM-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
1473 [e]
ēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056 [e]
logon
λόγον
word
N-AMS
3588 [e]
tēs
τῆς

Art-GFS
2643 [e]
katallagēs
καταλλαγῆς  .
of reconciliation
N-GFS
20   5228 [e]
20   Uper
20   Ὑπὲρ
20   For
20   Prep
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
Christ
N-GMS
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
4243 [e]
presbeuomen
πρεσβεύομεν  ,
we are ambassadors
V-PIA-1P
5613 [e]
ōs
ὡς
as it were
Adv
3588 [e]
tou
τοῦ

Art-GMS
2316 [e]
theou
θεοῦ
God
N-GMS
3870 [e]
parakalountos
παρακαλοῦντος
exhorting
V-PPA-GMS
1223 [e]
di
δι'
by
Prep
1473 [e]
ēmōn
ἡμῶν  .
us
PPro-G1P
1189 [e]
deometha
δεόμεθα
we implore
V-PIM/P-1P
5228 [e]
uper
ὑπὲρ
for
Prep
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ  ,
Christ
N-GMS
2644 [e]
katallagēte
καταλλάγητε
Be reconciled
V-AMP-2P
3588 [e]

τῷ

Art-DMS
2316 [e]
theō
θεῷ  .
to God
N-DMS
21   3588 [e]
21   ton
21   τὸν
21   the [one]
21   Art-AMS
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1097 [e]
gnonta
γνόντα
having known
V-APA-AMS
266 [e]
amartian
ἁμαρτίαν  ,
sin
N-AFS
5228 [e]
uper
ὑπὲρ
for
Prep
1473 [e]
ēmōn
ἡμῶν
us
PPro-G1P
266 [e]
amartian
ἁμαρτίαν
sin
N-AFS
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν  ,
he made
V-AIA-3S
2443 [e]
ina
ἵνα
that
Conj
1473 [e]
ēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
1096 [e]
genōmetha
γενώμεθα
might become
V-ASM-1P
1343 [e]
dikaiosunē
δικαιοσύνη
righteousness
N-NFS
2316 [e]
theou
θεοῦ
of God
N-GMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
846 [e]
autō
αὐτῷ  .
him
PPro-DM3S

<< 2 Corinthians 5 >>


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex
Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Online Parallel Bible